茅臺(tái)的英文名是什么意思,形式為云名酒行只需填一字要求寓意吉祥含義高雅 搜

本文目錄一覽

1,形式為云名酒行只需填一字要求寓意吉祥含義高雅 搜

云峰酒行云翔酒行。。。。。。

形式為云名酒行只需填一字要求寓意吉祥含義高雅  搜

2,為什麼茅臺(tái)酒的英文拼音是MOUTAI而不是MAOTAI

因?yàn)樗麄兌际墙▏?guó)以前就馳名中外的名牌產(chǎn)品,那時(shí)跟外國(guó)人交流也要有名字,由外國(guó)人根據(jù)我們的音譯起了這樣的英文名字,而我們現(xiàn)在所用的拼音是建國(guó)以后才發(fā)明并加以推廣的,這些早以出名的品牌也就沒(méi)有必要更改英文名稱(chēng)了,因?yàn)檫@樣可能會(huì)丟掉外國(guó)市場(chǎng),得不償失

為什麼茅臺(tái)酒的英文拼音是MOUTAI而不是MAOTAI

3,經(jīng)常在千島湖啤酒的酒瓶上看到CHEERDAY這個(gè)什么意思呀 搜

“CHEERDAY”,這個(gè)諧音就是“千島湖”啊!小沈陽(yáng)都有英文名,這個(gè)就是“杭州千島湖啤酒”的英文名啊,“快樂(lè)每一天”嘛!他們的這個(gè)曬圖活動(dòng)不就是以“快樂(lè)”為主題嘛!非常合乎他們的品牌名吧!
應(yīng)該是表示慶祝之意
千島湖啤酒的英文再看看別人怎么說(shuō)的。
在小店,飯館,商超,酒店和夜場(chǎng)都有賣(mài)啊,地球人都知道。臨平也有賣(mài),你喊一聲,老板就會(huì)遞給你了!

經(jīng)常在千島湖啤酒的酒瓶上看到CHEERDAY這個(gè)什么意思呀  搜

4,為什么茅臺(tái)酒注冊(cè)商標(biāo)上的拼音是MOUTAI

“國(guó)酒茅臺(tái)”,英文為“KWEICHOW MOUTAI”?!癕OUTAI”是茅臺(tái)酒的國(guó)際注冊(cè)商標(biāo),并非漢語(yǔ)拼音。最初外國(guó)人讀“茅臺(tái)”二字就這樣發(fā)音,考慮到此讀音在國(guó)際上已具知名度,干脆就給茅臺(tái)酒取了這個(gè)音譯名。 以前的我們國(guó)家沒(méi)有規(guī)范漢語(yǔ)拼音的國(guó)際音標(biāo)時(shí),一些專(zhuān)有名詞的英文譯法都是根據(jù)外國(guó)人的發(fā)音習(xí)慣來(lái)寫(xiě)的,如北京:EKING, 天津:TIENTSIN?,F(xiàn)在地名都規(guī)范地用漢字的漢語(yǔ)拼音來(lái)拼寫(xiě)了(香港,澳門(mén)等除外)。 一些約定俗成的老專(zhuān)有名詞就保留了以前的譯法。“KWEICHOW MOUTAI”這樣的寫(xiě)法更能體現(xiàn)它悠久的聞名歷史和國(guó)際知名度。

5,白酒翻譯成英文該如何翻譯

White spirit -----呵呵 這個(gè)是中國(guó)白酒了 因?yàn)榘拙铺y(tǒng)稱(chēng)了不好翻譯
spirit就行了,spirit有烈酒的意思。至于說(shuō)什么white wine,white spirit,更不正宗。
wine吧 像樓上所說(shuō)白酒在中國(guó)就是一種統(tǒng)稱(chēng)
maotai,shuijingfang,wuliangye,jiannanchun,zhugeniang,xiaohutuxian,daohuaxiang,qingcaomen.回答完畢

6,為什么茅臺(tái)的商標(biāo)是moutai

這個(gè)是中文拼音,最早的茅臺(tái)拼音就是這樣書(shū)寫(xiě)的,你也可以看看中華香煙,也是這樣的情形,一樓的解釋是錯(cuò)誤的,茅臺(tái)的國(guó)際戰(zhàn)略還沒(méi)有特別明朗化,國(guó)內(nèi)的戰(zhàn)略還是含糊不清的,他們的品牌戰(zhàn)略目前還只是前期的朦朧狀態(tài)北京君杜下設(shè)有白酒產(chǎn)業(yè)研究項(xiàng)目,所以對(duì)大部分酒類(lèi)企業(yè)有所了解以上信息,由北京君杜知識(shí)產(chǎn)權(quán)事務(wù)所提供,僅供參考 更多知識(shí)產(chǎn)權(quán)信息,請(qǐng)參閱北京君杜網(wǎng)站 北京君杜知識(shí)產(chǎn)權(quán)事務(wù)所,是一家集商標(biāo)注冊(cè)、專(zhuān)利及訴訟咨詢(xún)、版權(quán)登記、海關(guān)備案、著/馳名商標(biāo)認(rèn)定、品牌動(dòng)態(tài)監(jiān)測(cè)、企業(yè)知識(shí)產(chǎn)權(quán)整體規(guī)劃、知識(shí)產(chǎn)權(quán)行業(yè)應(yīng)用、品牌戰(zhàn)略設(shè)計(jì)規(guī)劃、品牌戰(zhàn)略管理研究、商標(biāo)儲(chǔ)備庫(kù)及品牌戰(zhàn)略信息庫(kù)建設(shè)等一系列知識(shí)產(chǎn)權(quán)服務(wù)于一身的國(guó)內(nèi)專(zhuān)注于知識(shí)產(chǎn)權(quán)領(lǐng)域服務(wù)的研究型服務(wù)機(jī)構(gòu)。

7,張?jiān)=獍偌{張?jiān)?/a>的英文為什么是Changyu而不是Zhangyu

你好,因?yàn)閆han這個(gè)發(fā)音在西方國(guó)家不存在,老外看到Zhang他也讀不來(lái),而chan國(guó)外則有這個(gè)讀音,老外也會(huì)讀,比如單詞change等。親身經(jīng)歷,我姓張,以前有次在國(guó)外考駕照,一個(gè)老外看到我的姓“Zhang”,但他讀不來(lái),讀成“臟zang....”,我無(wú)語(yǔ)??傊@么翻譯就是為了方便外國(guó)人讀的。如果還有其他英語(yǔ)方面的問(wèn)題可以在weibo上問(wèn)我,我的weibo是 英語(yǔ)小張
英文發(fā)音和中文發(fā)音是不一樣的,比如功夫他們讀做kung fu而不是gong fu,人家也不明白我們?yōu)槭裁醋x不準(zhǔn)他們的音調(diào),用不對(duì)他們的語(yǔ)法。
因?yàn)橥鈬?guó)人發(fā)不好zh的音,就發(fā)成了ch,好比周杰倫,英文名是Jay Chou.(Zhou發(fā)不好)
你好! 這是中國(guó)品牌的英文的韋氏拼法,比如,貴州茅臺(tái)酒是:moutai,而不是漢語(yǔ)拼音的mao tai. 謝謝~
外國(guó)人發(fā)音習(xí)慣 就跟臺(tái)北 有時(shí)候?qū)懗蓆aipei 豆腐寫(xiě)成tofu 是一樣的道理一些中文外來(lái)詞他們有時(shí)候會(huì)直接用拼音 有時(shí)候就直接用自己習(xí)慣的拼寫(xiě)寫(xiě)了

8,貴州茅臺(tái)集團(tuán)標(biāo)志的含義

茅臺(tái)酒有兩個(gè)標(biāo)志,共同使用標(biāo)識(shí)和獨(dú)家使用標(biāo)識(shí)。共同使用標(biāo)識(shí)的寓意:在形態(tài)上為橢圓圖形,由GJMT 四個(gè)字母組合而成,寓意“貴州茅臺(tái)集團(tuán)”,其中,G 代表“貴州”,J 代表“集團(tuán)”,MT 代表“茅臺(tái)”。整個(gè)圖案外圈為紅色,象征團(tuán)結(jié)、開(kāi)拓、奮進(jìn)。圖案內(nèi)部是“MT”兩個(gè)字母構(gòu)成的藍(lán)色酒樽造型,藍(lán)色代表茅臺(tái)博大精深的國(guó)酒文化,酒樽造型象征著茅臺(tái)集團(tuán)的主業(yè)是白酒,同時(shí)也寓意著茅臺(tái)始終處于集團(tuán)的核心位置,所有集團(tuán)成員緊密團(tuán)結(jié)在茅臺(tái)周?chē)?。整個(gè)圖案簡(jiǎn)潔流暢,整體象征著茅臺(tái)的國(guó)酒地位永不動(dòng)搖。擴(kuò)展資料獨(dú)家使用標(biāo)識(shí)的寓意:在形態(tài)上為圓形,利用紅藍(lán)兩色對(duì)比、反白成一抽象的鷹形,象征企業(yè)似雄鷹展翅騰飛,同時(shí)隱喻出集團(tuán)公司英文縮寫(xiě)字母“M”。以鷹象征企業(yè)的恢宏氣勢(shì),展示強(qiáng)大深厚的生命力和鮮明厚重的企業(yè)形象。標(biāo)志兩邊共八根流動(dòng)的線(xiàn)條,寓意著廠(chǎng)徽是在茅臺(tái)酒榮獲巴拿馬國(guó)際金獎(jiǎng)80周年之際推出,使企業(yè)標(biāo)志具有深遠(yuǎn)的歷史意義和紀(jì)念意義。標(biāo)志的色彩為紅、藍(lán)、白,分別象征茅臺(tái)酒的醬香、醇甜、窖底。另外,紅色寓示企業(yè)的開(kāi)拓精神和激昂奮勇的熱情,也隱含茅臺(tái)酒的獨(dú)特醇香,并巧妙地融入五星,寓意茅臺(tái)酒的國(guó)酒地位和國(guó)際榮譽(yù)?!懊┡_(tái)”縮寫(xiě)注入海洋,象征國(guó)酒茅臺(tái)屹立于世界。參考資料來(lái)源:人民網(wǎng)-茅臺(tái)集團(tuán)嚴(yán)格規(guī)范標(biāo)識(shí)使用管理

9,Brandy屬于烈性酒嗎

是的。 白蘭地是一種以葡萄為原料,經(jīng)過(guò)發(fā)酵、釀造、蒸餾、裝桶(橡木桶),經(jīng)過(guò)五年以上時(shí)間窖藏和貯存的烈性酒。白蘭地以產(chǎn)在法國(guó)干邑區(qū)(Cognac)的最為著名,因而形成傳統(tǒng)上“干邑”(Cognac)這個(gè)白蘭地類(lèi)的專(zhuān)有名詞,就如同汽車(chē)中的“勞斯萊斯”。世界上只有干邑白蘭地才有等級(jí)之分,它是嚴(yán)格按照窖藏時(shí)間的長(zhǎng)短而劃分出不同的等級(jí)。法國(guó)政府公開(kāi)認(rèn)定干邑等級(jí)標(biāo)準(zhǔn)分為:☆☆☆ 5-8年V.O 10-15年V.O.P 15年V.S.O.P 20年X.O 30年EXTRA 50年世界上最著名的干邑品牌有:Martell(馬爹利)、Remy Marin(人頭馬)、Hennessy(軒尼詩(shī))、Courvoisier(拿破侖)。干邑白蘭地在世界上被公認(rèn)為“智慧酒”。傳統(tǒng)的飲法為凈飲(即不添加任何東西),所用的杯具為特定的“郁金香”杯,即專(zhuān)用的大肚窄口的白蘭地杯。針對(duì)不習(xí)慣飲用烈性酒的消費(fèi)者,我們專(zhuān)門(mén)設(shè)計(jì)了一款優(yōu)惠套餐,所配兌的是世界最好的法國(guó)依云(Evain)礦泉水,它除了能稀釋酒精濃度外,還不會(huì)改變酒的品質(zhì),讓消費(fèi)者仍能品味到干邑的高貴本質(zhì)。==================================================================================烈性酒的分類(lèi)烈性酒在國(guó)際上認(rèn)定為酒精含量在43度以上,傳統(tǒng)習(xí)慣上分為六類(lèi),它主要是根據(jù)酒的產(chǎn)地、生產(chǎn)原料、制作工藝、成品質(zhì)量等要素來(lái)進(jìn)行分類(lèi)的。1、白蘭地類(lèi)(Brandy)2、威士忌類(lèi)(Whiskises)3、氈酒類(lèi)(Gins)4、伏特加類(lèi)(Vodkas)5、朗姆酒類(lèi)(Rums)
烈酒也叫蒸餾酒,白蘭地,這一名稱(chēng)的由來(lái)是從荷蘭語(yǔ)brandewijn演變而來(lái),這一字前面的brande是燃燒的意思,而后面的wijn是指葡萄酒,這里所說(shuō)的燃燒即是指加熱蒸餾,故brande可說(shuō)是把葡萄酒加以蒸餾而成的酒,轉(zhuǎn)變成英語(yǔ),即成brandy。所以,依照這樣的說(shuō)法,所謂的白蘭地,本應(yīng)是指把葡萄發(fā)酵再蒸餾而成的酒,但若廣義的來(lái)說(shuō),凡是果實(shí)經(jīng)過(guò)酦酵蒸餾而成的酒,均可歸納為白蘭地。 所以brandy是烈酒

10,中國(guó)一些名酒怎么用英文翻譯如茅臺(tái)五糧液

茅臺(tái)酒 [解釋]:Mao-Tai chiew; maotai (a Chinese liquor) [參考詞典]:漢英綜合大詞典 漢英進(jìn)出口商品詞匯大全 四特酒 花雕酒 五糧液酒 董酒 汾酒 郎酒 苦艾酒[烈酒] absinthe 陳年酒 杜康酒 桂花陳酒 高粱紅酒 高粱酒 人參酒 ginseng liquor; ginseng liquor 醇香酒 龜齡集酒 龜龍液[酒] 龜鹿酒 tortoise deer wine; tortoise deer wine 龜茸酒 黿魚(yú)酒 尖莊酒 特曲酒 三寶酒 劍南春酒 汾特佳酒 汾州黃酒 中山米酒 二曲[酒] 洮南香酒 沱牌曲酒 山東老酒 武陵酒 黃鶴樓酒 三鞭補(bǔ)酒 tonic tincture of three animal penes; tonic tincture of three animal penes 糯<江>米酒 glutinous rice wine 糯米酒 glutinous rice wine 低度酒 proof spirit; table wine; mild wine 低度啤酒 1.light ale; (Am.) lite beer; pale ale 西鳳酒 五加皮酒 陳缸酒 迎賓酒 金絲棗酒 口子酒 郎泉酒 參杞補(bǔ)酒 lycium-ginseng tonic wine 參茸酒 ginseng and antler wine; medicated wine of ginseng and pilose antler 參茸藥酒 ginseng antler medical liquor; ginseng antler medicated liquor 杜仲酒 eucommia wine; eucommia wine 即墨老酒 散裝啤酒 draught beer 楠藥補(bǔ)酒 紹興米酒 雙蒸酒 竹葉青酒 [解釋]:bamboo leaf green liquor Green Bamboo Leaf Liquor bamboo leaf green liquor; Green Bamboo Leaf Liquor [參考詞典]:漢英綜合大詞典 漢英進(jìn)出口商品詞匯大全 古井貢酒 月宮桂酒 桃山白酒 蓮花白酒 千山白酒 洞庭酒 大曲酒 中國(guó)參芪酒 Chinese ginseng and astragali wine 通化葡萄酒 東北三寶酒 金絲燕窩酒 蠶蛾公補(bǔ)酒 male silkworm moth tonic 靈芝人參酒 ganoderma ginseng wine; ganoderma ginseng wine 紹興花雕酒 紹興加飯酒 紹興善釀酒 紹興香雪酒 中國(guó)養(yǎng)生酒 China nutritious liquor 天麻糯米酒 rhizoma gastrodiae glutinous rice wine 李時(shí)珍補(bǔ)酒 人參靈芝大補(bǔ)酒 ginseng glossy ganoderma tonic wine; ginseng glossy ganoderma tonic wine 北京白葡萄酒 北京百補(bǔ)養(yǎng)元酒 北京干白葡萄酒 北京干紅葡萄酒 北京桂花陳酒 北京紅葡萄酒 特制北醇葡萄酒 special 特制黃鶴樓酒 煙臺(tái)白葡萄酒 煙臺(tái)紅葡萄酒 王朝白葡萄酒 Dynasty white wine; Dynasty white wine 王朝紅葡萄酒 Dynasty red wine; Dynasty red wine

推薦閱讀

熱文