吉林省相伯酒業(yè)眾相品,蘇轍 管仲 譯文 有沒有 求下你幫忙

1,蘇轍 管仲 譯文 有沒有 求下你幫忙

仲作丞相輔佐桓公,稱霸于諸侯,排斥打擊夷、狄等異族,終其一生都使齊國富強(qiáng),諸侯不敢背叛。管仲死后,豎刁、易牙、開方被重用?;腹烙趯m廷內(nèi)亂,五位公子爭搶君位,此禍蔓延,直到齊簡公,齊國無一年安寧。功業(yè)的完成,不是成功于完成之日,必然由一定的因素而引起;禍亂的發(fā)生,不是發(fā)作于作亂之時(shí),也必有其根源而預(yù)兆。因此,齊國的安定強(qiáng)盛,我不說是由于管仲,而說是由于鮑叔。至于齊國的禍亂,我不說是由于豎刁、易牙、開方,而說是由于管仲。為什么呢?豎刁、易牙、開方三人本就是亂國者,但重用他們的是齊桓公。有了舜才知道流放四兇,有了仲尼然后才知道殺掉少正卯,那桓公是什么人,回頭看來,使桓公重用這三個(gè)人的是管仲??!管仲病危時(shí),桓公詢問丞相的人選。此時(shí),我想管仲將推薦天下最賢能的人來作答,但他的話不過是“豎刁、易牙、開方三個(gè)人,不講人情,不能親近”罷了。唉,管仲以為桓公果然能夠不用這三個(gè)人嗎?管仲和桓公相處多年了,該知道他的為人了吧?;腹莻€(gè)音樂不停歇于耳,美色不離開眼的人。如無此三人,就無法滿足他的欲望。他開始不重用他們,只是由于管仲在,一旦管仲沒了,這三人就彈冠相慶了。管仲以為自己的遺言就可束縛桓公嗎?齊國不怕有這三人,而是怕沒有管仲。有管仲在,那這三人只是普通人罷了。若不是這樣,天下難道缺跟這三人一樣的人嗎?即使桓公僥幸而聽了管仲的話,殺了這三個(gè)人,但其余的這類人,管仲能一個(gè)也不剩地除掉他們嗎?唉!管仲是不懂得從根本上著眼的人?。∪绻酥R桓公詢問時(shí),推薦天下賢人來代替自己,那么管仲雖死,齊國也不算是失去了管仲。這三人又有什么可怕的,就是不提他們也可以??!五霸中沒有比齊桓公、晉文公再強(qiáng)的了。晉文公的才能比不上齊桓公,他的大臣也都趕不上管仲。晉靈公暴虐,不如齊孝公寬厚。可晉文公死后,諸侯不敢背叛晉國。晉國承襲文公的余威,還能在一百年里充當(dāng)盟主。為什么呢?因?yàn)樗木麟m不賢明,但是還有老成練達(dá)的大臣存在?;腹篮?,齊國一敗涂地,這沒有什么疑問奇??!他僅依靠一個(gè)管仲,管仲卻死了。天下并非無賢人,確實(shí)是有賢臣而沒有明君?;腹谑罆r(shí),就說天下再沒有管仲這樣的人才。我不相信。管仲的書里有記載他將死時(shí)論及鮑叔牙、賓胥無的為人,并列出他們各自的短處。這是他心中認(rèn)為這幾個(gè)人都不能托以國家重任。而且預(yù)料自己將死。這部書實(shí)在是荒誕,不值得相信。我看史鰍,因?yàn)榛钪荒芩]用蘧伯玉和斥退彌子瑕,為此有身后勸諫之事。蕭何臨死,推薦曹參代替自己。大臣的用心,本來應(yīng)該如此??!國家因一個(gè)人而興盛,一個(gè)人而滅亡。賢人不悲痛自己的死亡,而憂慮國家的衰敗。因此必須再推選出賢明的人來,然后才可以放心死去。那管仲,憑什么可以死掉呢?
你好!沒有哦。。如有疑問,請追問。

蘇轍 管仲 譯文 有沒有 求下你幫忙

2,極樂寺游記 譯文

高梁橋水從西山深澗中來,道此入河。白練干匹,微風(fēng)行水上若羅紋紙。堤在水中,兩波相夾。綠楊四行,樹古葉繁,一樹之蔭,可覆數(shù)席,垂線長丈余。 岸北佛廬道院甚眾,朱門紂殿,亙數(shù)十里。對面遠(yuǎn)樹,高下攢簇,間以水田,西山如螺髻,出于林水之間。 極樂寺去橋可三里,路徑亦佳,馬行綠蔭中,若張蓋。殿前剔牙松數(shù)株,松身鮮翠嫩黃,班剝?nèi)舸篝~鱗,大可七八圍許。 暇日,曾與黃思立諸公游此。予弟中郎云:“此地小似錢塘蘇堤”。思立亦以為然。予因嘆西湖勝境,入夢已久,何日掛進(jìn)賢冠,作六橋下客子,了此山水一段情障乎? 是日分韻,各賦一詩而別。 題記:這篇小品。簡潔清新、活潑靈秀、詩趣盎然。長橋、流水,堤壩、綠樹、寺院,一幅幅畫面都洋溢著清新秀美的特色。 簡譯:以高梁橋?yàn)槠瘘c(diǎn),一路游來,橋下之水純凈柔和如白練;長堤被水所夾持,仿佛有震動(dòng)搖蕩的感覺,堤上綠楊繁茂幽深,令人神清氣爽。依山傍水而建的佛寺道觀,紺殿朱門,華麗壯觀。極樂寺掩映在濃密古松中,古松鮮翠嫩黃,色彩斑爛。優(yōu)美的景色令人仿佛回到了人間仙境的西湖。 作者簡介:袁宗道(1560—1600),字伯修,號玉蟠,又號石浦,湖廣公安(今湖北公安縣)人。自幼聰穎好學(xué),十歲能詩文。萬歷七年(1579),考中湖廣鄉(xiāng)試舉人。萬歷十四年(1586)舉會試第一,次年入翰林院,授吉士,進(jìn)編修。萬歷二十五年以翰林院修撰充東宮講官。與弟宏道、中道齊名,并稱“三袁”。前后七子倡導(dǎo)“詩必盛唐”,他們則崇尚本色,反對摹擬,世稱“公安派”。平生崇敬白居易與蘇拭,詩文集取名《白蘇齋集》。
高梁橋水從西山深澗中來,道此入河。白練干匹,微風(fēng)行水上若羅紋紙。堤在水中,兩波相夾。綠楊四行,樹古葉繁,一樹之蔭,可覆數(shù)席,垂線長丈余。 岸北佛廬道院甚眾,朱門紂殿,亙數(shù)十里。對面遠(yuǎn)樹,高下攢簇,間以水田,西山如螺髻,出于林水之間。 極樂寺去橋可三里,路徑亦佳,馬行綠蔭中,若張蓋。殿前剔牙松數(shù)株,松身鮮翠嫩黃,班剝?nèi)舸篝~鱗,大可七八圍許。 暇日,曾與黃思立諸公游此。予弟中郎云:“此地小似錢塘蘇堤”。思立亦以為然。予因嘆西湖勝境,入夢已久,何日掛進(jìn)賢冠,作六橋下客子,了此山水一段情障乎? 是日分韻,各賦一詩而別。 《極樂寺紀(jì)游》譯文: 高梁橋下的河水從西山深峽谷中流淌過來,經(jīng)過此地流入河里。一千匹白色的帶子一般,微風(fēng)吹過水面就像羅紋紙(一種紙張)。河堤筑在水中,被兩條河夾著。堤上有四行綠色的楊數(shù),樹木古老枝葉繁盛,一棵大樹的樹蔭,可以鋪好幾張席子,從葉子縫隙中垂下的光線有一丈多長。 河岸北邊寺廟道院非常多,紅門大殿,綿延好幾十里遠(yuǎn)。對面遠(yuǎn)處的樹木,高矮成林,中間幾處水田,西山好像人盤著螺旋狀的頭發(fā),聳立在樹林河水之間。 極樂寺離橋大約三里路,道路的風(fēng)景也很好,馬在綠蔭下前行,就像給馬車做的車棚。佛殿前有幾株“剔牙松”,松樹軀干碧綠嫩黃,斑駁疏落就像大魚的魚鱗,松樹大約有七八圍(一人環(huán)抱的長度叫做圍)粗。 空閑時(shí)節(jié),我曾經(jīng)和黃思立等先生一起來這里游玩。我的弟弟袁中郎說:“這個(gè)地方就像錢塘、蘇堤”。黃思立也認(rèn)為是。我于是感慨西湖美景,我夢到很多次了,什么時(shí)候能掛起進(jìn)賢冠(掛進(jìn)賢冠,意思是辭去官職,掛起官帽,讓給賢能的人),充當(dāng)西湖六橋底下的游客,了卻我一段山水情緣? 當(dāng)天每人分別押一個(gè)韻,各自做了一首詩,然后道別。 作者簡介:袁宗道(1560—1600),字伯修,號玉蟠,又號石浦,湖廣公安(今湖北公安縣)人。自幼聰穎好學(xué),十歲能詩文。萬歷七年(1579),考中湖廣鄉(xiāng)試舉人。萬歷十四年(1586)舉會試第一,次年入翰林院,授吉士,進(jìn)編修。萬歷二十五年以翰林院修撰充東宮講官。與弟宏道、中道齊名,并稱“三袁”。前后七子倡導(dǎo)“詩必盛唐”,他們則崇尚本色,反對摹擬,世稱“公安派”。平生崇敬白居易與蘇拭,詩文集取名《白蘇齋集》。 堅(jiān)決鄙視抄襲他人答案的人
高梁橋水從西山深澗中來,道此入河。白練干匹,微風(fēng)行水上若羅紋紙。堤在水中,兩波相夾。綠楊四行,樹古葉繁,一樹之蔭,可覆數(shù)席,垂線長丈余。 岸北佛廬道院甚眾,朱門紂殿,亙數(shù)十里。對面遠(yuǎn)樹,高下攢簇,間以水田,西山如螺髻,出于林水之間。 極樂寺去橋可三里,路徑亦佳,馬行綠蔭中,若張蓋。殿前剔牙松數(shù)株,松身鮮翠嫩黃,班剝?nèi)舸篝~鱗,大可七八圍許。 暇日,曾與黃思立諸公游此。予弟中郎云:“此地小似錢塘蘇堤”。思立亦以為然。予因嘆西湖勝境,入夢已久,何日掛進(jìn)賢冠,作六橋下客子,了此山水一段情障乎? 是日分韻,各賦一詩而別。 《極樂寺紀(jì)游》譯文: 高梁橋下的河水從西山深峽谷中流淌過來,經(jīng)過此地流入河里。一千匹白色的帶子一般,微風(fēng)吹過水面就像羅紋紙(一種紙張)。河堤筑在水中,被兩條河夾著。堤上有四行綠色的楊數(shù),樹木古老枝葉繁盛,一棵大樹的樹蔭,可以鋪好幾張席子,從葉子縫隙中垂下的光線有一丈多長。

極樂寺游記 譯文

3,路漫漫其修遠(yuǎn)兮一句的作者是誰

樓上的不對啊,應(yīng)該是屈原的《離騷》里面的
屈原寫的
我只知道是屈原的.
出自屈原的《離騷》 全問如下: 帝高陽之苗裔兮,朕皇考曰伯庸; 攝提貞于孟陬兮,惟庚寅吾以降; 皇覽揆余于初度兮,肇錫余以嘉名; 名余曰正則兮,字余曰靈均; 紛吾既有此內(nèi)美兮,又重之以修能; 扈江離與辟芷兮,紉秋蘭以為佩; 汩余若將不及兮,恐年歲之不吾與; 朝搴〔阝比〕之木蘭兮,夕攬洲之宿莽; 日月忽其不淹兮,春與秋其代序; 惟草木之零落兮,恐美人之遲暮; 不撫壯而棄穢兮,何不改乎此度? 乘騏驥以馳騁兮,來吾導(dǎo)夫先路。 昔三后之純粹兮,固眾芳之所在; 雜申椒與菌桂兮,豈維紉夫蕙芷; 彼堯舜之耿介兮,既遵道而得路; 何桀紂之猖披兮,夫唯捷徑以窘; 惟夫黨人之偷樂兮,路幽昧以險(xiǎn)隘; 豈余身之憚殃兮,恐皇輿之?dāng)】儯? 忽奔走以先后兮,及前王之踵武; 荃不察余之中情兮,反信饞而〔·〕(音“期”)怒; 余固知謇謇之為患兮,忍而不能舍也; 指九天以為正兮,夫唯靈修之故也; 初既與余成言兮,后悔遁而有他; 余既不難夫離別兮,傷靈修之?dāng)?shù)化。 余既茲蘭之九畹兮,又樹蕙之百畝; 畦留夷與揭車兮,雜度蘅與方芷; 冀枝葉之峻茂兮,愿〔山矣〕(音“四”)時(shí)乎吾將刈; 雖萎絕其亦何傷兮,哀眾芳之蕪穢; 眾皆競進(jìn)以貪婪兮,憑不厭乎求索; 羌內(nèi)恕己以量人兮,各興心而嫉妒; 忽馳騖以追逐兮,非余心之所急; 老冉冉其將至兮,恐修名之不立; 朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英; 茍余情其信〔女夸〕(音“夸”)以練要兮,長〔咸頁〕(音“咸”)頷亦何傷; 攬木根以結(jié)芷兮,貫薜荔之落蕊; 矯菌桂以紉蕙兮,索胡繩之〔纟麗〕〔纟麗〕(音“索”); 謇吾法夫前修兮,非世俗之所服; 雖不周于今之人兮,愿依彭咸之遺則! 長太息以掩涕兮,哀民生之多艱; 余雖好修【女夸】以【革幾】羈兮,謇朝誶而夕替; 既替余以蕙【纟襄】兮,又申之以攬芷; 亦余心之所善兮,雖九死其尤未悔; 眾女疾余之蛾眉兮,謠諑謂余以善淫; 固時(shí)俗之工巧兮,【亻面】規(guī)矩而改錯(cuò); 背繩墨以追曲兮,競周容以為度; 【忄屯】(音“屯”)郁邑余【扌宅】(音“叉”)傺兮,吾獨(dú)窮困乎此時(shí)也; 寧溘死以流亡兮,余不忍為此態(tài); 鷙鳥之不群兮,自前世而固然; 何方圜之能周兮,夫孰異道而相安; 屈心而抑志兮,忍尤而攘詬; 伏清白以死直兮,固前圣之所厚。 悔相道之不察兮,延佇乎吾將反; 回朕車以復(fù)路兮,及行迷之未遠(yuǎn); 步余馬于蘭皋兮,馳椒丘且焉止息; 進(jìn)不入以離尤兮,退將復(fù)修吾初服; 制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳; 不吾知其亦已兮,茍余情其信芳; 高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離; 芳與澤其雜糅兮,唯昭質(zhì)其猶未虧; 忽反顧以游目兮,將往觀乎四荒; 佩繽紛其繁飾兮,芳菲菲其彌章; 民生各有所樂兮,余獨(dú)好修以為常; 雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲。 女【字形上“須”下“女”】(音“須”)之嬋媛兮,申申其詈予曰: “鯀【女幸】(音“幸”)直以亡身兮,終然【歹夭】乎羽之野; 汝何博謇(音“講”)而好修兮,紛獨(dú)有此【女夸】節(jié); 資(音“辭”)錄施(此三字皆帶“艸”頭,音如字)以盈室兮,判獨(dú)離而不服; 眾不可戶說兮,孰云察余之中情; 世并舉而好朋兮,夫何煢獨(dú)而不予聽?!? 依前圣以節(jié)中兮,喟憑心而歷茲; 濟(jì)沅湘以南征兮,就重華而陳詞: “啟《九辯》與《九歌》兮,夏康娛以自縱; 不顧難(去聲)以圖后兮,五子用乎家巷; 羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐; 固亂流其鮮終兮,浞又貪夫厥家; 澆身被服強(qiáng)圉兮,縱欲而不忍; 日康娛而自忘兮,厥首用夫顛隕; 夏桀之常違兮,乃遂焉而逢殃; 后辛之菹醢兮,殷宗用之不長; 湯禹儼而祗敬兮,周論道而莫差; 舉賢才而授能兮,循繩墨而不頗; 皇天無私阿兮,攬民德焉錯(cuò)輔; 夫維圣哲以茂行兮,茍得用此下土; 瞻前而顧后兮,相觀民之計(jì)極; 夫孰非義而可用兮,孰非善而可服; 阽余身而危死兮,攬余初其猶未悔; 不量鑿而正枘兮,固前修以菹醢?!? 曾【虛欠】欷余郁邑兮,哀朕時(shí)之不當(dāng); 攬茹蕙以掩涕兮,【字形上“雨”下“沾”】余襟之浪浪。 跪敷衽以陳詞兮,耿吾既得中正; 駟玉虬以乘【“翳”,下為“鳥”】(音“義”)兮,溘埃風(fēng)余上征; 朝發(fā)軔于蒼梧兮,夕余至乎縣圃; 欲少留此靈瑣兮,日忽忽其將暮; 吾令羲和弭節(jié)兮,望崦嵫而匆迫; 路曼曼其修遠(yuǎn)兮,吾將上下而求索; 飲余馬于咸池兮,總余轡乎扶桑; 折若木以拂日兮,聊逍遙以相羊; 前望舒使先驅(qū)兮,后飛廉使奔屬; 鸞皇為余先戒兮,雷師告余以未具; 吾令鳳鳥飛騰夕,繼之以日夜; 飄風(fēng)屯其相離兮,帥云霓而來御; 紛總總其離合兮,斑陸離其上下; 吾令帝閽開關(guān)兮,倚閶闔而望予; 時(shí)曖曖其將罷兮,結(jié)幽蘭而延佇; 世溷濁而不分兮,好蔽美而嫉妒。 朝吾將濟(jì)于白水兮,登閬風(fēng)而【“渫”,“纟”旁】(音“謝”)馬; 忽反顧以流涕兮,哀高丘之無女; 溘吾游此春宮兮,折瓊枝以繼佩; 及榮華之未落兮,相(音“向”)下女之可詒; 吾令豐隆乘云兮,求宓(本音“覓”,此處通“伏”)妃之所在; 解佩【“鑲”,“纟”旁】以結(jié)言兮,吾令蹇修以為理; 紛總總其離合兮,忽緯【左“纟”,右繁體“畫”】(音“畫”)其難遷; 夕歸次于窮石兮,朝濯發(fā)乎洧盤; 保厥美以驕傲兮,日康娛以淫游; 雖信美而無禮兮,來違棄而改求; 覽相觀于四極兮,周流乎天余乃下; 望瑤臺之偃蹇兮,見有【女戎】之佚女; 吾令鴆為媒兮,鴆告余以不好; 雄鳩之鳴逝兮,余猶惡其佻巧; 心猶豫而狐疑兮,欲自適而不可; 鳳皇既受詒兮,恐高辛之先我; 欲遠(yuǎn)集而無所適兮,聊浮游以逍遙; 及少康之未家兮,留有虞之二姚; 理弱而媒拙兮,恐導(dǎo)言之不固; 世溷濁而嫉賢兮,好蔽美而稱惡; 閨中既已邃遠(yuǎn)兮,哲王又不寤; 懷朕情而不發(fā)兮,余焉能忍此終古。 索囗(音“瓊”)茅以莛【上“竹”下繁體“專”】(音“ ?!保┵?,命靈氛為余占之; 曰:兩美其必合兮,孰信修而慕之; 思九州之博大兮,豈惟是其有女? 曰:勉遠(yuǎn)逝而無狐疑兮,孰求美而釋女(音“汝”)? 何所獨(dú)無芳草兮,爾何懷乎故宇; 世幽昧以【日玄】曜兮,孰云察余之善惡; 民好惡其不同兮,惟此黨人其獨(dú)異; 戶服艾以盈要(音“邀”)兮,謂幽蘭其不可佩; 覽察草木其猶未得兮,豈【王呈】美之能當(dāng)(音“鐺”); 蘇糞壤以充幃兮,謂申椒其不芳。 欲從靈氛之吉占兮,心猶豫而狐疑; 巫咸將夕降兮,懷椒糈而要(陰平)之; 百神翳其備降兮,九疑繽其并迎(亦作“迓”); 皇剡剡其揚(yáng)靈兮,告余以吉故; 曰:勉升降以上下兮,求榘鑊之所同; 湯禹嚴(yán)而求合兮,摯咎繇而能調(diào); 茍中情其好(去聲)修兮,又何必用夫行媒; 說(音“悅”)操筑于傅巖兮,武丁用而不疑; 呂望之鼓刀兮,遭周文而得舉; 寧戚之謳歌兮,齊桓聞以該輔; 及年歲之未晏兮,時(shí)亦猶其未央; 恐鵜【左“決”無“冫”,右“鳥”】(音“決”)之先鳴兮,使夫百草為之不芳; 何瓊佩之偃蹇兮,眾【上“艸”下“愛”】(音“愛”)然而蔽之; 惟此黨人之不諒兮,恐嫉妒而折之; 時(shí)繽紛其變易兮,又何可以淹留; 蘭芷變而不芳兮,荃蕙化而為茅; 何昔日之芳草兮,今直為此蕭艾也; 豈其有他故兮,莫好修之害也; 余既以蘭為可侍兮,羌無實(shí)而容長; 委厥美以從俗兮,茍得列乎眾芳; 椒專佞以慢韜兮,【木殺】(音“殺”)又欲充夫佩幃; 既干(陰平)進(jìn)而務(wù)入兮,又何芳之能祗; 固時(shí)俗之流從兮,又孰能無變化; 覽椒蘭其若茲兮,又況揭車與江離; 惟茲佩之可貴兮,委厥美而歷茲; 芳菲菲而難虧兮,芬至今猶未沫; 和調(diào)度以自娛兮,聊浮游而求女; 及余飾之方壯兮,周流觀乎上下。 靈芬既告余以吉占兮 國無人莫我知兮,又何懷乎故都; 既莫足為美政兮,吾將從彭咸之所居。
屈原的天問 我記得是這樣 的
應(yīng)該是屈原

路漫漫其修遠(yuǎn)兮一句的作者是誰

4,三國演義其中一段

很靠前的一章
寧可我負(fù)天下人,勿讓天下人負(fù)我曹操殺呂伯奢的那段,應(yīng)該是孟德獻(xiàn)刀那集
你說的電視還是小說上的啊
且說董卓欲殺袁紹,李儒止之曰:“事未可定,不可妄殺?!痹B手提寶劍,辭別百官而出,懸節(jié)東門,奔冀州去了。卓謂太傅袁隗曰:“汝侄無禮,吾看汝面,姑恕之。廢立之事若何?”隗曰:“太尉所見是也?!弊吭唬骸案矣凶璐笞h者,以軍法從事!”群臣震恐,皆云一聽尊命。宴罷,卓問侍中周毖、校尉伍瓊曰:“袁紹此去若何?”周毖曰:“袁紹忿忿而去,若購之急,勢必為變。且袁氏樹恩四世,門生故吏遍于天下;倘收豪杰以聚徒眾,英雄因之而起,山東非公有也。不如赦之,拜為一郡守,則紹喜于免罪,必?zé)o患矣。”伍瓊曰:“袁紹好謀無斷,不足為慮;誠不若加之一郡守,以收民心?!弊繌闹?,即日差人拜紹為渤海太守。 九月朔,請帝升嘉德殿,大會文武。卓拔劍在手,對眾曰:“天子暗弱,不足以君天下。今有策文一道,宜為宣讀?!蹦嗣钊遄x策曰:“孝靈皇帝,早棄臣民;皇帝承嗣,海內(nèi)側(cè)望。而帝天資輕佻,威儀不恪,居喪慢惰:否德既彰,有忝大位?;侍蠼虩o母儀,統(tǒng)政荒亂。永樂太后暴崩,眾論惑焉。三綱之道,天地之紀(jì),毋乃有闕?陳留王協(xié),圣德偉懋,規(guī)矩肅然;居喪哀戚,言不以邪;休聲美譽(yù),天下所聞,宜承洪業(yè),為萬世統(tǒng)。茲廢皇帝為弘農(nóng)王,皇太后還政,請奉陳留王為皇帝,應(yīng)天順人,以慰生靈之望?!崩钊遄x策畢,卓叱左右扶帝下殿,解其璽綬,北面長跪,稱臣聽命。又呼太后去服候敕。帝后皆號哭,群臣無不悲慘。 階下一大臣,憤怒高叫曰:“賊臣董卓,敢為欺天之謀,吾當(dāng)以頸血濺之!”揮手中象簡,直擊董卓。卓大怒,喝武士拿下:乃尚書丁管也。卓命牽出斬之。管罵不絕口,至死神色不變。后人有詩嘆之曰:“董賊潛懷廢立圖,漢家宗社委丘墟。滿朝臣宰皆囊括,惟有丁公是丈夫?!?卓請陳留王登殿。群臣朝賀畢,卓命扶何太后并弘農(nóng)王及帝妃唐氏永安宮閑住,封鎖宮門,禁群臣無得擅入??蓱z少帝四月登基,至九月即被廢。卓所立陳留王協(xié),表字伯和,靈帝中子,即獻(xiàn)帝也;時(shí)年九歲。改元初平。董卓為相國,贊拜不名,入朝不趨,劍履上殿,威福莫比。 李儒勸卓擢用名流,以收人望,因薦蔡邕之才。卓命徵之,邕不赴。卓怒,使人謂邕曰:“如不來,當(dāng)滅汝族?!辩邞?,只得應(yīng)命而至。卓見邕大喜,一月三遷其官,拜為侍中,甚見親厚。 卻說少帝與何太后、唐妃困于永安宮中,衣服飲食,漸漸少缺;少帝淚不曾干。一日,偶見雙燕飛于庭中,遂吟詩一首。詩曰:“嫩草綠凝煙,裊裊雙飛燕。洛水一條青,陌上人稱羨。遠(yuǎn)望碧云深,是吾舊宮殿。何人仗忠義,泄我心中怨!”董卓時(shí)常使人探聽。是日獲得此詩,來呈董卓。卓曰:“怨望作詩,殺之有名矣?!彼烀钊鍘涫渴?,入宮弒帝。帝與后、妃正在樓上,宮女報(bào)李儒至,帝大驚。儒以鴆酒奉帝,帝問何故。儒曰:“春日融和,董相國特上壽酒。”太后曰:“既云壽酒,汝可先飲?!比迮唬骸叭瓴伙嬕俊焙糇笥页侄痰栋拙氂谇霸唬骸皦劬撇伙嫞深I(lǐng)此二物!”唐妃跪告曰:“妾身代帝飲酒,愿公存母子性命?!比暹吃唬骸叭旰稳?,可代王死?”乃舉酒與何太后曰:“汝可先飲?”后大罵何進(jìn)無謀,引賊入京,致有今日之禍。儒催逼帝,帝曰:“容我與太后作別。”乃大慟而作歌,其歌曰:“天地易兮日月翻,棄萬乘兮退守藩。為臣逼兮命不久,大勢去兮空淚潸!”唐妃亦作歌曰:“皇天將崩兮后土頹,身為帝姬兮命不隨。生死異路兮從此畢,奈何煢速兮心中悲!”歌罷,相抱而哭,李儒叱曰:“相國立等回報(bào),汝等俄延,望誰救耶?”太后大罵:“董賊逼我母子,皇天不佑!汝等助惡,必當(dāng)滅族!”儒大怒,雙手扯住太后,直攛下樓;叱武士絞死唐妃;以鴆酒灌殺少帝。 還報(bào)董卓,卓命葬于城外。自此每夜入宮,奸淫宮女,夜宿龍床。嘗引軍出城,行到陽城地方,時(shí)當(dāng)二月,村民社賽,男女皆集。卓命軍士圍住,盡皆殺之,掠?jì)D女財(cái)物,裝載車上,懸頭千余顆于車下,連軫還都,揚(yáng)言殺賊大勝而回;于城門外焚燒人頭,以婦女財(cái)物分散眾軍。越騎校尉伍孚,字德瑜,見卓殘暴,憤恨不平,嘗于朝服內(nèi)披小鎧,藏短刀,欲伺便殺卓。一日,卓入朝,孚迎至閣下,拔刀直刺卓。卓氣力大,兩手摳??;呂布便入,揪倒伍孚。卓問曰:“誰教汝反?”孚瞪目大喝曰:“汝非吾君,吾非汝臣,何反之有?汝罪惡盈天,人人愿得而誅之!吾恨不車裂汝以謝天下!”卓大怒,命牽出剖剮之。孚至死罵不絕口。后人有詩贊之曰:“漢末忠臣說伍孚,沖天豪氣世間無。朝堂殺賊名猶在,萬古堪稱大丈夫!”董卓自此出入常帶甲士護(hù)衛(wèi)。 時(shí)袁紹在渤海,聞知董卓弄權(quán),乃差人赍密書來見王允。書略曰:“卓賊欺天廢主,人不忍言;而公恣其跋扈,如不聽聞,豈報(bào)國效忠之臣哉?紹今集兵練卒,欲掃清王室,未敢輕動(dòng)。公若有心,當(dāng)乘間圖之。如有驅(qū)使,即當(dāng)奉命?!蓖踉实脮瑢に紵o計(jì)。一日,于侍班閣子內(nèi)見舊臣俱在,允曰:“今日老夫賤降,晚間敢屈眾位到舍小酌?!北姽俳栽唬骸氨貋碜??!碑?dāng)晚王允設(shè)宴后堂,公卿皆至。酒行數(shù)巡,王允忽然掩面大哭。眾官驚問曰:“司徒貴誕,何故發(fā)悲?”允曰:“今日并非賤降,因欲與眾位一敘,恐董卓見疑,故托言耳。董卓欺主弄權(quán),社稷旦夕難保。想高皇誅秦滅楚,奄有天下;誰想傳至今日,乃喪于董卓之手:此吾所以哭也?!庇谑潜姽俳钥蕖W幸蝗藫嵴拼笮υ唬骸皾M朝公卿,夜哭到明,明哭到夜,還能哭死董卓否?”允視之,乃驍騎校尉曹操也。允怒曰:“汝祖宗亦食祿漢朝,今不思報(bào)國而反笑耶?”操曰:“吾非笑別事,笑眾位無一計(jì)殺董卓耳。操雖不才,愿即斷董卓頭,懸之都門,以謝天下?!痹时芟瘑栐唬骸懊系掠泻胃咭??”操曰:“近日操屈身以事卓者,實(shí)欲乘間圖之耳。今卓頗信操,操因得時(shí)近卓。聞司徒有七寶刀一口,愿借與操入相府刺殺之,雖死不恨!”允曰:“孟德果有是心,天下幸甚!”遂親自酌酒奉操。操瀝酒設(shè)誓,允隨取寶刀與之。操藏刀,飲酒畢,即起身辭別眾官而去。眾官又坐了一回,亦俱散訖。 次日,曹操佩著寶刀,來至相府,問:“丞相何在?”從人云:“在小閣中?!辈購饺?。見董卓坐于床上,呂布侍立于側(cè)。卓曰:“孟德來何遲?”操曰:“馬羸行遲耳?!弊款欀^布曰:“吾有西涼進(jìn)來好馬,奉先可親去揀一騎賜與孟德。”布領(lǐng)令而出。操暗忖曰:“此賊合死!”即欲拔刀刺之,懼卓力大,未敢輕動(dòng)。卓胖大不耐久坐,遂倒身而臥,轉(zhuǎn)面向內(nèi)。操又思曰:“此賊當(dāng)休矣!”急掣寶刀在手,恰待要刺,不想董卓仰面看衣鏡中,照見曹操在背后拔刀,急回身問曰:“孟德何為?”時(shí)呂布已牽馬至閣外。操惶遽,乃持刀跪下曰:“操有寶刀一口,獻(xiàn)上恩相?!弊拷右曋?,見其刀長尺余,七寶嵌飾,極其鋒利,果寶刀也;遂遞與呂布收了。操解鞘付布。卓引操出閣看馬,操謝曰:“愿借試一騎?!弊烤徒膛c鞍轡。操牽馬出相府,加鞭望東南而去。 布對卓曰:“適來曹操似有行刺之狀,及被喝破,故推獻(xiàn)刀?!弊吭唬骸拔嵋嘁芍??!闭f話間,適李儒至,卓以其事告之。儒曰:“操無妻小在京,只獨(dú)居寓所。今差人往召,如彼無疑而便來,則是獻(xiàn)刀;如推托不來,則必是行刺,便可擒而問也?!弊咳黄湔f,即差獄卒四人往喚操。去了良久,回報(bào)曰:“操不曾回寓,乘馬飛出東門。門吏問之,操曰‘丞相差我有緊急公事’,縱馬而去矣?!比逶唬骸安儋\心虛逃竄,行刺無疑矣?!弊看笈唬骸拔胰绱酥赜茫从ξ?!”儒曰:“此必有同謀者,待拿住曹操便可知矣?!弊克炝畋樾形臅?,畫影圖形,捉拿曹操:擒獻(xiàn)者,賞千金,封萬戶侯;窩藏者同罪。 且說曹操逃出城外,飛奔譙郡。路經(jīng)中牟縣,為守關(guān)軍士所獲,擒見縣令。操言:“我是客商,覆姓皇甫。”縣令熟視曹操,沉吟半晌,乃曰:“吾前在洛陽求官時(shí),曾認(rèn)得汝是曹操,如何隱諱!且把來監(jiān)下,明日解去京師請賞。”把關(guān)軍士賜以酒食而去。至夜分,縣令喚親隨人暗地取出曹操,直至后院中審究;問曰:“我聞丞相待汝不薄,何故自取其禍?”操曰:“燕雀安知鴻鵠志哉!汝既拿住我,便當(dāng)解去請賞。何必多問!”縣令屏退左右,謂操曰:“汝休小覷我。我非俗吏,奈未遇其主耳?!辈僭唬骸拔嶙孀谑朗碀h祿,若不思報(bào)國,與禽獸何異?吾屈身事卓者,欲乘間圖之,為國除害耳。今事不成,乃天意也!”縣令曰:“孟德此行,將欲何往?”操曰:“吾將歸鄉(xiāng)里,發(fā)矯詔,召天下諸侯興兵共誅董卓:吾之愿也。”縣令聞言,乃親釋其縛,扶之上坐,再拜曰:“公真天下忠義之士也!”曹操亦拜,問縣令姓名。縣令曰:“吾姓陳,名宮,字公臺。老母妻子,皆在東郡。今感公忠義,愿棄一官,從公而逃?!辈偕跸?。是夜陳宮收拾盤費(fèi),與曹操更衣易服,各背劍一口,乘馬投故鄉(xiāng)來。 行了三日,至成皋地方,天色向晚。操以鞭指林深處謂宮曰:“此間有一人姓呂,名伯奢,是吾父結(jié)義弟兄;就往問家中消息,覓一宿,如何?”宮曰:“最好?!倍酥燎f前下馬,入見伯奢。奢曰:“我聞朝廷遍行文書,捉汝甚急,汝父已避陳留去了。汝如何得至此?”操告以前事,曰:“若非陳縣令,已粉骨碎身矣?!辈莅蓐悓m曰:“小侄若非使君,曹氏滅門矣。使君寬懷安坐,今晚便可下榻草舍?!闭f罷,即起身入內(nèi)。良久乃出,謂陳宮曰:“老夫家無好酒,容往西村沽一樽來相待?!毖杂櫍掖疑象H而去。 操與宮坐久,忽聞莊后有磨刀之聲。操曰:“呂伯奢非吾至親,此去可疑,當(dāng)竊聽之。”二人潛步入草堂后,但聞人語曰:“縛而殺之,何如?”操曰:“是矣!今若不先下手,必遭擒獲?!彼炫c宮拔劍直入,不問男女,皆殺之,一連殺死八口。搜至廚下,卻見縛一豬欲殺。宮曰:“孟德心多,誤殺好人矣!”急出莊上馬而行。行不到二里,只見伯奢驢鞍前鞒懸酒二瓶,手?jǐn)y果菜而來,叫曰:“賢侄與使君何故便去?”操曰:“被罪之人,不敢久住?!辈菰唬骸拔嵋逊指都胰嗽滓回i相款,賢侄、使君何憎一宿?速請轉(zhuǎn)騎?!辈俨活?,策馬便行。行不數(shù)步,忽拔劍復(fù)回,叫伯奢曰:“此來者何人?”伯奢回頭看時(shí),操揮劍砍伯奢于驢下。宮大驚曰:“適才誤耳,今何為也?”操曰:“伯奢到家,見殺死多人,安肯干休?若率眾來追,必遭其禍矣?!睂m曰:“知而故殺,大不義也!”操曰:“寧教我負(fù)天下人,休教天下人負(fù)我?!标悓m默然。 當(dāng)夜,行數(shù)里,月明中敲開客店門投宿。喂飽了馬,曹操先睡。陳宮尋思:“我將謂曹操是好人,棄官跟他;原來是個(gè)狼心之徒!今日留之,必為后患?!北阌蝿須⒉懿?。正是:設(shè)心狠毒非良士,操卓原來一路人。畢竟曹操性命如何,且聽下文分解。**

5,所有表示人智慧博學(xué)有才的字

表示人智慧、博學(xué)、有才的字有:睿,穎,靈,慧,卓。1,睿拼音:ruì,會意字,最早見于金文?!邦!弊直玖x是深明、通達(dá),明智。古時(shí)“?!背S脼槌枷聦Φ弁醯捻炘~。2,穎拼音:yǐng,聰敏,聰明,敏捷的意思。如穎脫而出,比喻才能全部顯露出來。3,靈拼音:líng,最早字形見于春秋金文。靈本是楚方言中對跳舞降神的巫的專稱,引申可指聰明、通曉事理。有靈活、靈巧,如靈敏、機(jī)靈、心靈手巧等意思。4,慧慧,讀作huì,本意是聰明,有才智。如聰慧,智慧,都是形容人聰明,博學(xué)。5,卓讀作zhuó,本義:超然獨(dú)立;高明;高超。如卓爾,高高直立的樣子。多形容一個(gè)人的道德學(xué)問及成就超越尋常,與眾不同。
睿軒 沐博怎么樣你感覺
1、哲,zhé,從折從口。兩相對立,相互驗(yàn)證而相衡,本義:聰明,有智慧。如哲士指聰明智慧、見識超常的人;哲子指賢明的人;哲艾指明達(dá)的老人。2、卓,讀作zhuó,本義:超然獨(dú)立;高明;高超。如卓爾,高高直立的樣子,多形容一個(gè)人的道德學(xué)問及成就超越尋常,與眾不同。3、俊,拼音:jùn,俊的本義是“頂級人才”。引申義是“才貌超群”,“千里挑一”。如俊敏,意思是英俊聰敏;俊捷,意思是雄健灑脫。4、敏,本義是做事動(dòng)作快捷,后延伸至勤勉努力、腦子反應(yīng)快等。5、文,讀作wén,文字的本意是指絲織品上縱橫交錯(cuò)的條理圖形,花紋,后來也指其他相關(guān)的東西,如文采文明文化文才等。文字所取意義主要包括:華美;有文采;有文質(zhì)彬彬的修養(yǎng)。
所有表示人智慧博學(xué)有才的字,例如說,志聰,博,典,文等等
代表聰明、睿智、天賦的美詞感興趣如:穎、靈、睿、銳、哲、慧、敦、迪、明、曉、顯、悉、晰、維、學(xué)、思、悟、析、文、書、勤等。女孩名:若雨 (像雨一樣,詩意唯美)靜香(文靜,象香妃一樣美麗,文雅,貞烈)夢潔(一個(gè)夢幻般的女孩,心地善良,純潔)凌薇(氣勢、朝氣都凌人,薇,祝她將來成為一代名人)美蓮(美麗如蓮花一樣,還有出淤泥而不染的高尚品質(zhì))雅靜(優(yōu)雅文靜)雪麗(美麗如雪)依娜(有伊人風(fēng)采,娜一般指姑娘美麗,婀娜多姿嘛)雅芙(文雅,如出水芙蓉一般)雨婷(溫柔,聰明,漂亮)晟涵( 涵:包容 )夢舒 (舒:舒暢 )秀影 (秀麗身影 )海瓊 (瓊:美玉 )雪嫻 (嫻:嫻淑 )夢梵 (梵:清凈 )笑薇 (微笑)瑾梅 (瑾:美玉 )晟楠( 晟:光耀,熾熱 楠:堅(jiān)固 (諧音勝男) )歆婷( 歆:心悅,歡愉 婷:美好 )思穎 (穎:聰穎 )欣然 (欣:高興)可嵐 (嵐:早上山中的霧氣 )天瑜( 瑜:美玉 )婧琪( 婧:女子有才 琪:美玉 )媛馨 (媛:美好 )玥婷 (玥:傳說中一種神珠 婷:美好 )瀅心 (瀅:清澈 )雪馨 (馨:香氣 )姝瑗 (姝:美麗,美好 瑗:璧玉 )穎娟( 穎:聰穎 娟:娟秀,秀美 )歆瑤( 歆:心悅,歡愉 瑤:美玉 )凌菲 (菲:草木的香氣很濃 )鈺琪 (鈺:寶物,珍寶 琪:美玉 )婧宸( 婧:女子有才 宸:古代君王的代稱 )靖瑤 (靖:平安 瑤:美玉 )瑾萱 (瑾:美玉 萱:傳說中一種忘憂的草 )佑怡( 怡:好心情 )婳祎 (婳:形容女子?jì)轨o美好 祎:形容事物美好 )檀雅 (檀:植物 雅:正規(guī) )若翾 (翾:飛翔 )熙雯 (熙:光明 雯:成花紋的云彩)語嫣 (嫣:美好鮮艷 )妍洋 (妍:美麗 洋:如海洋一般胸襟開闊 )瀅瑋 (瀅:清澈 瑋:玉名 )沐卉 (卉:草的總稱 沐:如雨般濕潤 )琪涵(有美玉一般內(nèi)涵的女孩)佳琦(琦,是玉的意思,佳琦的意思是祝愿寶寶猶如上好美玉一樣白璧無暇?。┝骓?(靈氣逼人,韻味十足?。┧碱?(意思是聰明的女孩)清菡(菡即荷花,有出淤泥而不染的高潔。“清菡”就是“清水芙蓉”的意思)欣溶 (出自詩人晏殊的詩:“梨花院落溶溶月,柳絮池塘淡淡風(fēng)”)菲絮(出自唐代詩人杜甫的《春運(yùn)》:“菲菲紅素輕,肅肅花絮晚”)詩涵 (有文采且有內(nèi)涵的女孩)璇瀅(一個(gè)很有古典韻味的名字)靜馨(寧靜而溫馨)妙菱(讓人覺得活潑聰穎的名字)心琪(琪是玉的意思?!靶溺鳌本褪切稳菪撵`象玉一樣美好)雅媛 (端莊高雅有才華的女孩)晨芙(早晨的荷花)婧詩(如詩畫一般的美麗女孩)露雪(如露珠潔白剔透非常適合單純的女孩)蕊琪(安靜又乖巧的女孩)舒雅( 以“雅”入名,寓意“超脫、優(yōu)雅”)婉玗(婉寓意“和順、溫和”“玗“寓意“美好”)怡悅 (文靜宜人)詩茵(詩:寓意文雅、浪漫)靜璇 (聰明文靜)婕珍 (意思是聰明的女孩)婉婷(婉寓意“和順、溫和”“婷“寓意“美好”)云薇(寵辱不驚,閑看庭前花開花落.去留無意,慢隨天外云卷云舒)霏羽 (這個(gè)挺不錯(cuò)哦,讓人覺得很舒服!)妍琦(美麗且快樂的女孩)珂玥(珂是古代象白玉一樣的美石,玥是傳說中的神秘佛珠。代表吉祥的意思。)茗茶(玉茗是山茶花的別稱,山茶花是質(zhì)樸純潔的象征)昭雪(昭:充滿活力,是一個(gè)陽光女孩。雪:愿她象雪一樣純潔、美麗。)倩雪(即前雪,也就是雪天出生的可愛公主啦)玉珍(象玉一般美麗,珍珠一樣令人喜愛)茹雪(茹,諧音如;全名意思是想雪一般純潔,善良)正梅(為人正直,能承受各種打擊)美琳(美麗,善良,活潑)歡馨(快樂,與家人生活得非常溫馨)優(yōu)璇(優(yōu),各個(gè)方面都很優(yōu)秀;璇,像美玉一樣美麗,受人歡迎)雨嘉(雨,純潔;嘉,優(yōu)秀)婭楠(婭,諧音雅,文雅;楠只是名字好聽)明美(明白事理,長得標(biāo)志美麗,有著花容月貌)可馨(一個(gè)美麗的可人兒。能與家人生活得非常溫馨)惠茜(賢惠,茜只是名字好聽)漫妮(生活浪漫,妮是對女孩的稱呼,沒什么意義)香茹(香,死后留香百世,茹,沒什么大意義)月嬋(比貂禪還漂亮美麗,比月光還溫柔)嫦曦(像嫦娥一樣有著絕世美麗容貌,像晨曦一樣朝氣蓬勃,有精神)靜香(文靜,象明朝時(shí)期的香妃一樣美麗,文雅,貞烈)夢潔(一個(gè)夢幻般的女孩,心地善良,純潔)凌薇(氣勢、朝氣都凌人,薇,祝她將來成為一代名人)美蓮(美麗如蓮花一樣,還有出淤泥而不染的高尚品質(zhì))雅靜(優(yōu)雅文靜)雪麗(美麗如雪)依娜(有伊人風(fēng)采,娜一般指姑娘美麗,婀娜多姿嘛)雅芙(文雅,如出水芙蓉一般)雨婷(溫柔,聰明,漂亮)怡香(香氣怡人)韻寒(即蘊(yùn)涵)莉姿(具有公主或王后的一切風(fēng)度與姿色)夢璐(如夢幻般的女孩,璐,諧音露,露字為日月結(jié)合的靈之美.智慧且不夸張)靈蕓(在古代,有一個(gè)叫薛靈蕓的少女,長得容華絕世,貌賽貂禪,他被當(dāng)時(shí)的皇帝曹丕看中,欲召她進(jìn)宮做寵妃,愿您的女兒也象她一樣美麗,雙手靈巧)昭雪(昭:充滿活力,是一個(gè)陽光女孩。雪:愿她象雪一樣純潔、美麗。)倩雪(即前雪,也就是雪天出生的可愛公主啦)玉珍(象玉一般美麗,珍珠一樣令人喜愛)茹雪(茹,諧音如;全名意思是想雪一般純潔,善良)正梅(為人正直,能承受各種打擊)美琳(美麗,善良,活潑)歡馨(快樂,與家人生活得非常溫馨)優(yōu)璇(優(yōu),各個(gè)方面都很優(yōu)秀;璇,像美玉一樣美麗,受人歡迎)雨嘉(雨,純潔;嘉,優(yōu)秀)婭楠(婭,諧音雅,文雅;楠只是名字好聽)明美(明白事理,長得標(biāo)志美麗,有著花容月貌)可馨(一個(gè)美麗的可人兒。能與家人生活得非常溫馨)惠茜(賢惠,茜只是名字好聽)漫妮(生活浪漫,妮是對女孩的稱呼,沒什么意義)香茹(香,死后留香百世,茹,沒什么大意義)月嬋(比貂禪還漂亮美麗,比月光還溫柔)嫦曦(像嫦娥一樣有著絕世美麗容貌,像晨曦一樣朝氣蓬勃,有精神)靜香(文靜,象明朝時(shí)期的香妃一樣美麗,文雅,貞烈)夢潔(一個(gè)夢幻般的女孩,心地善良,純潔)凌薇(氣勢、朝氣都凌人,薇,祝她將來成為一代名人)美蓮(美麗如蓮花一樣,還有出淤泥而不染的高尚品質(zhì))雅靜(優(yōu)雅文靜)雪麗(美麗如雪)依娜(有伊人風(fēng)采,娜一般指姑娘美麗,婀娜多姿嘛)雅芙(文雅,如出水芙蓉一般)雨婷(溫柔,聰明,漂亮)怡香(香氣怡人)韻寒(即蘊(yùn)涵)莉姿(具有公主或王后的一切風(fēng)度與姿色)夢璐(如夢幻般的女孩,璐,諧音露,露字為日月結(jié)合的靈之美.智慧且不夸張)沛玲(精神充沛,小巧玲瓏)靈蕓(在古代,有一個(gè)叫薛靈蕓的少女,長得容華絕世,貌賽貂禪,他被當(dāng)時(shí)的皇帝曹丕看中,欲召她進(jìn)宮做寵妃,愿您的女兒也象她一樣美麗,雙手靈巧)欣妍(開心愉快,妍是美麗)玉珍(象玉一般美麗,珍珠一樣令人喜愛)茹雪(茹,諧音如;全名意思是想雪一般純潔,善良)正梅(為人正直,能承受各種打擊)美琳(美麗,善良,活潑)歡馨(快樂,與家人生活得非常溫馨)優(yōu)璇(優(yōu),各個(gè)方面都很優(yōu)秀;璇,像美玉一樣美麗,受人歡迎)雨嘉(雨,純潔;嘉,優(yōu)秀)婭楠(婭,諧音雅,文雅;楠只是名字好聽)明美(明白事理,長得標(biāo)志美麗,有著花容月貌)可馨(與家人生活得非常溫馨)惠茜(賢惠,茜只是名字好聽)漫妮(生活浪漫,妮是對女孩的稱呼,沒什么意義)香茹(香,死后留香百世,茹,沒什么大意義)月嬋(比貂禪還漂亮美麗,比月光還溫柔)嫦曦(像嫦娥一樣有著絕世美麗容貌,像晨曦一樣朝氣蓬勃,有精神)靜香(文靜,象明朝時(shí)期的香妃一樣美麗,文雅,貞烈)夢潔(一個(gè)夢幻般的女孩,心地善良,純潔)凌薇(氣勢、朝氣都凌人,薇,祝她將來成為一代名人)美蓮(美麗如蓮花一樣,還有出淤泥而不染的高尚品質(zhì))雅靜(優(yōu)雅文靜)雪麗(美麗如雪)依娜(有伊人風(fēng)采,娜一般指姑娘美麗,婀娜多姿嘛)雅芙(文雅,如出水芙蓉一般)雨婷(溫柔,聰明,漂亮)曼婷 婷:美好雪慧 冰雪聰慧淑穎 賢淑,聰穎鈺彤 鈺:美玉 彤:紅色璟雯 璟:玉的光彩 雯:色彩斑斕的云,多用于人名天瑜 瑜:美玉婧琪 婧:女子有才 琪:美玉彤萱 彤:紅色 萱:一種忘憂的草玥婷 玥:傳說中一種神珠 婷:美好媛馨 媛:美好夢涵 涵:包容碧萱 萱:一種忘憂的草慧妍 慧:智慧 妍:美好婧琪 婧:女子有才 琪:美玉璟雯 璟:玉的光彩 雯:色彩斑斕的云,多用于人名夢婷 婷:美好雪怡 怡:心曠神怡彥歆 彥:古代指有才學(xué)有德行的人 歆:心悅,歡愉芮涵 涵:包容笑薇 微笑婧涵 婧:女子有才 涵:包容鑫蕾 鑫:財(cái)富希藍(lán) 希:希望 藍(lán):藍(lán)色 純潔男孩名:伯懿(懿是品德美好、高尚的意思)伯毅(毅就是毅力)節(jié)都(念嘟)另林逐天(與天相追)逐日(與日相逐,希望寶寶比太陽還要有成就)昊禎(昊是天,禎是福、祥的意思)昊天 昊陽 昊焜 昊祺 昊磊 保同 保赫 保臣 保治龍恩 (我們是龍的傳人,理應(yīng)有一顆感恩的心)炎恩 (我們是炎黃子孫,理應(yīng)有一顆感恩的心)鴻恩希文 (希是少、珍貴,盼望的意思)希誠 希武玄華(玄是深?yuàn)W)玄晉 玄燁 玄明元貞(在<<易經(jīng)>>中這兩個(gè)字的意思不錯(cuò))伸義(伸張正義)巴莫(巴是滿語巴圖魯,意為勇士。莫是鄂倫春語莫日根,意為英雄)子燁(燁是火光、光勝的意思)子龍 (望子成龍)子赫 (赫是盛大的意思)圣卿(圣是圣明、圣人的圣)尚儒(崇尚入儒學(xué),也可作尚×)彥祾禎(彥是博學(xué),祾和禎都是福祥之意)彥祾釗(同上,釗是勉勵(lì)的意思)水哲 祾釗 祾鈺 祾鎮(zhèn)祺祾(祺祾都是福祥之意,也可作其它的祺和祾)祾禎(祾和禎都是福祥之意,也可作其它的祾和禎)焜煊(焜和煊是火光和光盛的意思,也可作其它的焜和煊)施祁 騰方 布特 司嘉善琦(齊字可以替換成別的齊)垚丞 垚釗興堯(舜是堯舜之舜,啟舜就是希望寶寶能像舜那樣有成就)可堯 裔圣 裔風(fēng) 裔璇 裔瑛 政哲 一鳴 偉華 偉哲 嗣爵 承爵炫琰 金鑫 檸浩 嘉熙 貝璽 子默 思遠(yuǎn) 浩軒 語堂 昕宇家宇 宇豪 宇鞅 宇軒 智宸 紹衡 鴻儒 鵬威 君浩 昊東子騫 博文 鴻飛 尚卿 尚博

6,蘇軾疊字回環(huán)詩

太多 璇璣圖前秦苻堅(jiān)時(shí),秦州城出了位女詩人蘇蕙,她創(chuàng)作的回文詩(璇璣圖)影響深遠(yuǎn),在我國文學(xué)史上占有重要地位。 蘇蕙,字若蘭,武功人,蘇道質(zhì)第三女。她出身詩書世家,智識精明,儀容秀麗,謙默自守,不求顯揚(yáng)。在十六歲時(shí),嫁于秦州刺史竇滔。竇滔英俊瀟灑,精通經(jīng)史,能文能武,政績顯著。竇滔十分喜愛蘇蕙才貌雙全,心靈手巧。他們居住在秦州城西(現(xiàn)天水市秦城區(qū)育生巷南原二郎巷)刺史官宅內(nèi),過著幸福美滿的生活。 沒想到不幸突然降臨:有人誣陷竇滔“與東晉藕斷絲連”,對前秦皇帝苻堅(jiān)“懷有二心”,有“結(jié)派謀反”的嫌疑。苻堅(jiān)大怒,傳下圣旨:貶竇滔為庶人,發(fā)配邊疆沙州(今敦煌)服苦役;查抄家產(chǎn)充公。 竇滔發(fā)配后,好長時(shí)間沒有音信,家中生活艱辛,她又日夜思念丈夫,終日以淚洗面。她把對丈夫的思念之情寫成回文詩,用五彩絲線織在錦帕上,在秦州城沿街叫賣?!惰^圖》 琴清流楚激弦商秦曲發(fā)聲悲摧藏音和泳思惟空堂心憂增慕懷慘傷仁 芳廓東步階西游王姿淑窕窈伯邵南周風(fēng)興自后妃荒經(jīng)離所懷嘆嗟智 蘭休桃林陰翳桑懷歸思廣河女衛(wèi)鄭楚楚厲節(jié)中闈淫遐曠路傷中情懷 凋翔飛燕巢雙鳩土迦逶路遐志詠歌長嘆不能奮飛妄清幃房君無家德 茂流泉情水激揚(yáng)卷頎其人碩興齊商雙發(fā)歌我訟衣想華飾容朗鏡明圣 熙長君思悲好仇舊蕤葳粲翠榮曜流華觀冶容為誰感英曜珠光紛葩虞 陽愁嘆發(fā)容摧傷鄉(xiāng)悲情我感傷情徽宮羽同聲相追所多思感誰為榮唐 春方殊離仁君榮身苦惟艱生患多殷憂纏情將如何欽蒼宣誓終篤志貞 墻禽心浜均深身加懷憂是嬰藻文繁虎龍寧自感恩岑形熒城榮明庭妙 面伯改漢物日我兼思何漫漫榮曜華凋旗孜孜傷情幽未猶傾茍難闈顯 殊在者之品潤乎悉苦艱是丁麗壯觀飾容側(cè)君在時(shí)巖在炎在不受亂華 意誠惑步育浸集悴我在何冤充顏曜繡衣夢想勞形峻真盛戒義消作重 感故尼飄施愆殃少章時(shí)桑詩端無終始詩仁顏貞寒嵯深興后姬源人榮 故遺親飄生思愆精徵盛翳風(fēng)比平始璇情賢喪物歲峨慮浙孽班禍讒章 新舊聞離天因孽神恨昭感興作蘇心璣明別改知識深微至嬖女因奸臣 霜廢遠(yuǎn)微地積何遐微業(yè)孟鹿麗氏詩圖顯行華終凋淵察大趙婕所佞賢 冰故離隔德怨因幽元傾宣鳴辭理興義怨土容始松重遠(yuǎn)伐氏妤悖兇惟 齊君殊喬貴其備曠悼思傷懷日往感年衰念是舊愆涯禍用飛辭恣害圣 潔子我木平根嘗遠(yuǎn)吧永感悲思憂遠(yuǎn)勞情誰為獨(dú)居經(jīng)在昭燕攀極我配 志惟同誰均難苦離戚戚懷用慕歲殊嘆時(shí)賤女懷嘆網(wǎng)防青實(shí)漢驕忠英 清新衾陰勻?qū)ば柳P知我者誰世異浮奇傾鄙賤何如羅萌青生成盈貞皇 純貞志一專所當(dāng)麟沙流頹逝異浮沈華英翳曜潛陽林西昭景薄榆桑倫 望微精感通明神龍馳若然倏逝惟時(shí)年殊白日西移光滋愚讒漫頑兇匹 誰云浮寄身輕飛昭虧不盈無倏必盛有衰無日不陂流蒙謙退休孝慈離 思輝光飭粲殊文德離忠體一違心意南殊憤激何施電疑危遠(yuǎn)家和雍漂 想群離散妄弧遺懷儀容犯俯榮華麗飾身將與誰為逝容節(jié)敦貞淑思浮 懷悲衰聲殊乘分圣貲何情憂感惟衰志節(jié)上通神祗推持所貞記自恭江 所春傷應(yīng)翔雁歸皇辭成者作體不遺葑菲采者無差生從是敬孝為基湘 親剛?cè)嵊信疄橘v人房幽處己憫微身長路悲曠感生民梁山殊塞隔河 璇璣圖這八百四十一個(gè)字排成的“文字方陣”,竟然能衍化出數(shù)以千計(jì)的各種詩體的詩來,讀法更是千奇百怪。今天我們要想徹底讀懂,縱使花上幾年工夫,也不是人人能做到的。 這里僅選擇幾首從“璇璣圖”中整理出來的詩,以體現(xiàn)蘇蕙情意之一斑: 蘇作興感昭恨神,辜罪天離間舊新。 霜冰齋潔志清純,望誰思想懷所親! 這是一位被“新人”取代的“舊婦”唱出的幽怨和不平,但對于遠(yuǎn)方的夫君她依然懷著“霜冰”般純潔的一片真情。 傷慘懷慕增憂心,堂空惟思詠和音; 藏摧悲聲發(fā)曲秦,商弦激楚流清琴。 這首詩正讀、反讀皆可,描述了滿懷悲思的人兒,獨(dú)自坐在空寂的堂上撫琴,琴聲時(shí)而嗚咽如泉,時(shí)而激越如風(fēng),傾訴著撫琴人翻卷漲落的心聲。 嗟嘆懷所離徑,遐曠路傷中情; 家無君房幃清,華飾容朗鏡明。 葩紛光珠耀英,多思感誰為榮? 周風(fēng)興自后妃,楚樊厲節(jié)中閑。 長嘆不能奮飛,雙發(fā)歌我袞衣; 華觀冶容為誰?宮羽同聲相追。 凄愴的六言詩,訴說著女主人公在空寂的“房幃”中對鏡梳妝時(shí)的幾多哀嘆,她縱然有著“葩紛”、“耀英”的容顏,但韶光易逝,夫君難回,這如花的年華,又“治容為誰?” 寒歲識凋松,真物知終始; 顏衰改華容,仁賢別行士。 這首可回讀的五言詩,用歲寒后凋的松柏作比,吐露了她對夫君矢志不移的貞情;倒轉(zhuǎn)來讀,則表現(xiàn)得更加激揚(yáng)蓬勃,感人至深。 讒佞奸兇,害我忠貞; 禍因所恃,滋極驕盈。 這里又對那位奪她夫君的趙陽臺進(jìn)行了痛斥,喻她為“讒佞”,蘇蕙之所以被丈夫拋在長安,全因了那位趙陽臺讒媚進(jìn)言,恃寵邀情,怎不讓蘇蕙憤恨至極。一副深情玄妙的“璇璣圖”的意韻,決不是一篇短文章能講得清楚的,若想領(lǐng)會其中奧妙,只有自己會心品味,方能漸至佳境。它實(shí)在是中國文字深?yuàn)W、古奇、優(yōu)美與藝術(shù)化的最佳詮釋 回答者: 日下天山 - 高級魔法師 七級 5-21 18:50 璇璣圖前秦苻堅(jiān)時(shí),秦州城出了位女詩人蘇蕙,她創(chuàng)作的回文詩(璇璣圖)影響深遠(yuǎn),在我國文學(xué)史上占有重要地位。 蘇蕙,字若蘭,武功人,蘇道質(zhì)第三女。她出身詩書世家,智識精明,儀容秀麗,謙默自守,不求顯揚(yáng)。在十六歲時(shí),嫁于秦州刺史竇滔。竇滔英俊瀟灑,精通經(jīng)史,能文能武,政績顯著。竇滔十分喜愛蘇蕙才貌雙全,心靈手巧。他們居住在秦州城西(現(xiàn)天水市秦城區(qū)育生巷南原二郎巷)刺史官宅內(nèi),過著幸福美滿的生活。 沒想到不幸突然降臨:有人誣陷竇滔“與東晉藕斷絲連”,對前秦皇帝苻堅(jiān)“懷有二心”,有“結(jié)派謀反”的嫌疑。苻堅(jiān)大怒,傳下圣旨:貶竇滔為庶人,發(fā)配邊疆沙州(今敦煌)服苦役;查抄家產(chǎn)充公。 竇滔發(fā)配后,好長時(shí)間沒有音信,家中生活艱辛,她又日夜思念丈夫,終日以淚洗面。她把對丈夫的思念之情寫成回文詩,用五彩絲線織在錦帕上,在秦州城沿街叫賣?!惰^圖》 琴清流楚激弦商秦曲發(fā)聲悲摧藏音和泳思惟空堂心憂增慕懷慘傷仁 芳廓東步階西游王姿淑窕窈伯邵南周風(fēng)興自后妃荒經(jīng)離所懷嘆嗟智 蘭休桃林陰翳桑懷歸思廣河女衛(wèi)鄭楚楚厲節(jié)中闈淫遐曠路傷中情懷 凋翔飛燕巢雙鳩土迦逶路遐志詠歌長嘆不能奮飛妄清幃房君無家德 茂流泉情水激揚(yáng)卷頎其人碩興齊商雙發(fā)歌我訟衣想華飾容朗鏡明圣 熙長君思悲好仇舊蕤葳粲翠榮曜流華觀冶容為誰感英曜珠光紛葩虞 陽愁嘆發(fā)容摧傷鄉(xiāng)悲情我感傷情徽宮羽同聲相追所多思感誰為榮唐 春方殊離仁君榮身苦惟艱生患多殷憂纏情將如何欽蒼宣誓終篤志貞 墻禽心浜均深身加懷憂是嬰藻文繁虎龍寧自感恩岑形熒城榮明庭妙 面伯改漢物日我兼思何漫漫榮曜華凋旗孜孜傷情幽未猶傾茍難闈顯 殊在者之品潤乎悉苦艱是丁麗壯觀飾容側(cè)君在時(shí)巖在炎在不受亂華 意誠惑步育浸集悴我在何冤充顏曜繡衣夢想勞形峻真盛戒義消作重 感故尼飄施愆殃少章時(shí)桑詩端無終始詩仁顏貞寒嵯深興后姬源人榮 故遺親飄生思愆精徵盛翳風(fēng)比平始璇情賢喪物歲峨慮浙孽班禍讒章 新舊聞離天因孽神恨昭感興作蘇心璣明別改知識深微至嬖女因奸臣 霜廢遠(yuǎn)微地積何遐微業(yè)孟鹿麗氏詩圖顯行華終凋淵察大趙婕所佞賢 冰故離隔德怨因幽元傾宣鳴辭理興義怨土容始松重遠(yuǎn)伐氏妤悖兇惟 齊君殊喬貴其備曠悼思傷懷日往感年衰念是舊愆涯禍用飛辭恣害圣 潔子我木平根嘗遠(yuǎn)吧永感悲思憂遠(yuǎn)勞情誰為獨(dú)居經(jīng)在昭燕攀極我配 志惟同誰均難苦離戚戚懷用慕歲殊嘆時(shí)賤女懷嘆網(wǎng)防青實(shí)漢驕忠英 清新衾陰勻?qū)ば柳P知我者誰世異浮奇傾鄙賤何如羅萌青生成盈貞皇 純貞志一專所當(dāng)麟沙流頹逝異浮沈華英翳曜潛陽林西昭景薄榆桑倫 望微精感通明神龍馳若然倏逝惟時(shí)年殊白日西移光滋愚讒漫頑兇匹 誰云浮寄身輕飛昭虧不盈無倏必盛有衰無日不陂流蒙謙退休孝慈離 思輝光飭粲殊文德離忠體一違心意南殊憤激何施電疑危遠(yuǎn)家和雍漂 想群離散妄弧遺懷儀容犯俯榮華麗飾身將與誰為逝容節(jié)敦貞淑思浮 懷悲衰聲殊乘分圣貲何情憂感惟衰志節(jié)上通神祗推持所貞記自恭江 所春傷應(yīng)翔雁歸皇辭成者作體不遺葑菲采者無差生從是敬孝為基湘 親剛?cè)嵊信疄橘v人房幽處己憫微身長路悲曠感生民梁山殊塞隔河 璇璣圖這八百四十一個(gè)字排成的“文字方陣”,竟然能衍化出數(shù)以千計(jì)的各種詩體的詩來,讀法更是千奇百怪。今天我們要想徹底讀懂,縱使花上幾年工夫,也不是人人能做到的。 這里僅選擇幾首從“璇璣圖”中整理出來的詩,以體現(xiàn)蘇蕙情意之一斑: 蘇作興感昭恨神,辜罪天離間舊新。 霜冰齋潔志清純,望誰思想懷所親! 這是一位被“新人”取代的“舊婦”唱出的幽怨和不平,但對于遠(yuǎn)方的夫君她依然懷著“霜冰”般純潔的一片真情。 傷慘懷慕增憂心,堂空惟思詠和音; 藏摧悲聲發(fā)曲秦,商弦激楚流清琴。 這首詩正讀、反讀皆可,描述了滿懷悲思的人兒,獨(dú)自坐在空寂的堂上撫琴,琴聲時(shí)而嗚咽如泉,時(shí)而激越如風(fēng),傾訴著撫琴人翻卷漲落的心聲。 嗟嘆懷所離徑,遐曠路傷中情; 家無君房幃清,華飾容朗鏡明。 葩紛光珠耀英,多思感誰為榮? 周風(fēng)興自后妃,楚樊厲節(jié)中閑。 長嘆不能奮飛,雙發(fā)歌我袞衣; 華觀冶容為誰?宮羽同聲相追。 凄愴的六言詩,訴說著女主人公在空寂的“房幃”中對鏡梳妝時(shí)的幾多哀嘆,她縱然有著“葩紛”、“耀英”的容顏,但韶光易逝,夫君難回,這如花的年華,又“治容為誰?” 寒歲識凋松,真物知終始; 顏衰改華容,仁賢別行士。 這首可回讀的五言詩,用歲寒后凋的松柏作比,吐露了她對夫君矢志不移的貞情;倒轉(zhuǎn)來讀,則表現(xiàn)得更加激揚(yáng)蓬勃,感人至深。 讒佞奸兇,害我忠貞; 禍因所恃,滋極驕盈。 這里又對那位奪她夫君的趙陽臺進(jìn)行了痛斥,喻她為“讒佞”,蘇蕙之所以被丈夫拋在長安,全因了那位趙陽臺讒媚進(jìn)言,恃寵邀情,怎不讓蘇蕙憤恨至極。 回答者: 笨笨的家園 - 進(jìn)士出身 八級 5-21 18:52 賞花 賞花歸去馬如飛, 去馬如飛酒力微; 酒力微醒時(shí)已暮, 醒時(shí)已暮賞花歸。 《賞花》由來——蘇小妹遙寄回環(huán)詩 六月的一天下午,蘇小妹與長兄蘇東坡正蕩舟湖上,欣賞那無邊景致,忽然有人呈上蘇小妹丈夫秦少游捎來的一封書信。打開一看,原來是一首別出心裁的回環(huán)詩: 蘇小妹看罷微微一笑,立即省悟出其中的奧秘,讀出了這首疊字回文詩: 靜思伊久阻歸期, 久阻歸期憶別離; 憶別離時(shí)聞漏轉(zhuǎn), 時(shí)聞漏轉(zhuǎn)靜思伊。 蘇小妹被丈夫的一片癡情深深感到動(dòng),心中蕩起無限相思之情。面對一望無際的西湖美景,便仿少游詩體,也作了一首回環(huán)詩,遙寄遠(yuǎn)方的親人: 采蓮人在綠楊津, 在綠楊津一闋新; 一闋新歌聲漱玉, 歌聲漱玉采蓮人。 蘇東坡在一旁深為小妹的過人才智暗暗高興,他也不甘寂寞,略加沉吟,便提筆寫了如下一首: 賞花歸去馬如飛, 去馬如飛酒力微; 酒力微醒時(shí)已暮, 醒時(shí)已暮賞花歸。
賞花 賞花歸去馬如飛, 去馬如飛酒力微; 酒力微醒時(shí)已暮, 醒時(shí)已暮賞花歸。 《賞花》由來——蘇小妹遙寄回環(huán)詩 六月的一天下午,蘇小妹與長兄蘇東坡正蕩舟湖上,欣賞那無邊景致,忽然有人呈上蘇小妹丈夫秦少游捎來的一封書信。打開一看,原來是一首別出心裁的回環(huán)詩: 蘇小妹看罷微微一笑,立即省悟出其中的奧秘,讀出了這首疊字回文詩: 靜思伊久阻歸期, 久阻歸期憶別離; 憶別離時(shí)聞漏轉(zhuǎn), 時(shí)聞漏轉(zhuǎn)靜思伊。 蘇小妹被丈夫的一片癡情深深感到動(dòng),心中蕩起無限相思之情。面對一望無際的西湖美景,便仿少游詩體,也作了一首回環(huán)詩,遙寄遠(yuǎn)方的親人: 采蓮人在綠楊津, 在綠楊津一闋新; 一闋新歌聲漱玉, 歌聲漱玉采蓮人。 蘇東坡在一旁深為小妹的過人才智暗暗高興,他也不甘寂寞,略加沉吟,便提筆寫了如下一首: 賞花歸去馬如飛, 去馬如飛酒力微; 酒力微醒時(shí)已暮, 醒時(shí)已暮賞花歸。
璇璣圖前秦苻堅(jiān)時(shí),秦州城出了位女詩人蘇蕙,她創(chuàng)作的回文詩(璇璣圖)影響深遠(yuǎn),在我國文學(xué)史上占有重要地位。 蘇蕙,字若蘭,武功人,蘇道質(zhì)第三女。她出身詩書世家,智識精明,儀容秀麗,謙默自守,不求顯揚(yáng)。在十六歲時(shí),嫁于秦州刺史竇滔。竇滔英俊瀟灑,精通經(jīng)史,能文能武,政績顯著。竇滔十分喜愛蘇蕙才貌雙全,心靈手巧。他們居住在秦州城西(現(xiàn)天水市秦城區(qū)育生巷南原二郎巷)刺史官宅內(nèi),過著幸福美滿的生活。 沒想到不幸突然降臨:有人誣陷竇滔“與東晉藕斷絲連”,對前秦皇帝苻堅(jiān)“懷有二心”,有“結(jié)派謀反”的嫌疑。苻堅(jiān)大怒,傳下圣旨:貶竇滔為庶人,發(fā)配邊疆沙州(今敦煌)服苦役;查抄家產(chǎn)充公。 竇滔發(fā)配后,好長時(shí)間沒有音信,家中生活艱辛,她又日夜思念丈夫,終日以淚洗面。她把對丈夫的思念之情寫成回文詩,用五彩絲線織在錦帕上,在秦州城沿街叫賣?!惰^圖》 琴清流楚激弦商秦曲發(fā)聲悲摧藏音和泳思惟空堂心憂增慕懷慘傷仁 芳廓東步階西游王姿淑窕窈伯邵南周風(fēng)興自后妃荒經(jīng)離所懷嘆嗟智 蘭休桃林陰翳桑懷歸思廣河女衛(wèi)鄭楚楚厲節(jié)中闈淫遐曠路傷中情懷 凋翔飛燕巢雙鳩土迦逶路遐志詠歌長嘆不能奮飛妄清幃房君無家德 茂流泉情水激揚(yáng)卷頎其人碩興齊商雙發(fā)歌我訟衣想華飾容朗鏡明圣 熙長君思悲好仇舊蕤葳粲翠榮曜流華觀冶容為誰感英曜珠光紛葩虞 陽愁嘆發(fā)容摧傷鄉(xiāng)悲情我感傷情徽宮羽同聲相追所多思感誰為榮唐 春方殊離仁君榮身苦惟艱生患多殷憂纏情將如何欽蒼宣誓終篤志貞 墻禽心浜均深身加懷憂是嬰藻文繁虎龍寧自感恩岑形熒城榮明庭妙 面伯改漢物日我兼思何漫漫榮曜華凋旗孜孜傷情幽未猶傾茍難闈顯 殊在者之品潤乎悉苦艱是丁麗壯觀飾容側(cè)君在時(shí)巖在炎在不受亂華 意誠惑步育浸集悴我在何冤充顏曜繡衣夢想勞形峻真盛戒義消作重 感故尼飄施愆殃少章時(shí)桑詩端無終始詩仁顏貞寒嵯深興后姬源人榮 故遺親飄生思愆精徵盛翳風(fēng)比平始璇情賢喪物歲峨慮浙孽班禍讒章 新舊聞離天因孽神恨昭感興作蘇心璣明別改知識深微至嬖女因奸臣 霜廢遠(yuǎn)微地積何遐微業(yè)孟鹿麗氏詩圖顯行華終凋淵察大趙婕所佞賢 冰故離隔德怨因幽元傾宣鳴辭理興義怨土容始松重遠(yuǎn)伐氏妤悖兇惟 齊君殊喬貴其備曠悼思傷懷日往感年衰念是舊愆涯禍用飛辭恣害圣 潔子我木平根嘗遠(yuǎn)吧永感悲思憂遠(yuǎn)勞情誰為獨(dú)居經(jīng)在昭燕攀極我配 志惟同誰均難苦離戚戚懷用慕歲殊嘆時(shí)賤女懷嘆網(wǎng)防青實(shí)漢驕忠英 清新衾陰勻?qū)ば柳P知我者誰世異浮奇傾鄙賤何如羅萌青生成盈貞皇 純貞志一專所當(dāng)麟沙流頹逝異浮沈華英翳曜潛陽林西昭景薄榆桑倫 望微精感通明神龍馳若然倏逝惟時(shí)年殊白日西移光滋愚讒漫頑兇匹 誰云浮寄身輕飛昭虧不盈無倏必盛有衰無日不陂流蒙謙退休孝慈離 思輝光飭粲殊文德離忠體一違心意南殊憤激何施電疑危遠(yuǎn)家和雍漂 想群離散妄弧遺懷儀容犯俯榮華麗飾身將與誰為逝容節(jié)敦貞淑思浮 懷悲衰聲殊乘分圣貲何情憂感惟衰志節(jié)上通神祗推持所貞記自恭江 所春傷應(yīng)翔雁歸皇辭成者作體不遺葑菲采者無差生從是敬孝為基湘 親剛?cè)嵊信疄橘v人房幽處己憫微身長路悲曠感生民梁山殊塞隔河 璇璣圖這八百四十一個(gè)字排成的“文字方陣”,竟然能衍化出數(shù)以千計(jì)的各種詩體的詩來,讀法更是千奇百怪。今天我們要想徹底讀懂,縱使花上幾年工夫,也不是人人能做到的。 這里僅選擇幾首從“璇璣圖”中整理出來的詩,以體現(xiàn)蘇蕙情意之一斑: 蘇作興感昭恨神,辜罪天離間舊新。 霜冰齋潔志清純,望誰思想懷所親! 這是一位被“新人”取代的“舊婦”唱出的幽怨和不平,但對于遠(yuǎn)方的夫君她依然懷著“霜冰”般純潔的一片真情。 傷慘懷慕增憂心,堂空惟思詠和音; 藏摧悲聲發(fā)曲秦,商弦激楚流清琴。 這首詩正讀、反讀皆可,描述了滿懷悲思的人兒,獨(dú)自坐在空寂的堂上撫琴,琴聲時(shí)而嗚咽如泉,時(shí)而激越如風(fēng),傾訴著撫琴人翻卷漲落的心聲。 嗟嘆懷所離徑,遐曠路傷中情; 家無君房幃清,華飾容朗鏡明。 葩紛光珠耀英,多思感誰為榮? 周風(fēng)興自后妃,楚樊厲節(jié)中閑。 長嘆不能奮飛,雙發(fā)歌我袞衣; 華觀冶容為誰?宮羽同聲相追。 凄愴的六言詩,訴說著女主人公在空寂的“房幃”中對鏡梳妝時(shí)的幾多哀嘆,她縱然有著“葩紛”、“耀英”的容顏,但韶光易逝,夫君難回,這如花的年華,又“治容為誰?” 寒歲識凋松,真物知終始; 顏衰改華容,仁賢別行士。 這首可回讀的五言詩,用歲寒后凋的松柏作比,吐露了她對夫君矢志不移的貞情;倒轉(zhuǎn)來讀,則表現(xiàn)得更加激揚(yáng)蓬勃,感人至深。 讒佞奸兇,害我忠貞; 禍因所恃,滋極驕盈。 這里又對那位奪她夫君的趙陽臺進(jìn)行了痛斥,喻她為“讒佞”,蘇蕙之所以被丈夫拋在長安,全因了那位趙陽臺讒媚進(jìn)言,恃寵邀情,怎不讓蘇蕙憤恨至極。一副深情玄妙的“璇璣圖”的意韻,決不是一篇短文章能講得清楚的,若想領(lǐng)會其中奧妙,只有自己會心品味,方能漸至佳境。它實(shí)在是中國文字深?yuàn)W、古奇、優(yōu)美與藝術(shù)化的最佳詮釋

7,逢入京使的詩意

1、詩意東望家鄉(xiāng)路程又遠(yuǎn)又長,熱淚濕雙袖還不斷流淌。在馬上與你相遇無紙筆,請告家人說我平安無恙?!咀髡摺酷瘏?【朝代】唐2、原文故園東望路漫漫,雙袖龍鐘淚不干。馬上相逢無紙筆,憑君傳語報(bào)平安。3、作者唐代岑參擴(kuò)展資料一、創(chuàng)作背景這是岑參第一次遠(yuǎn)赴西域,充安西節(jié)度使高仙芝幕府書記。此時(shí)詩人34歲,前半生功名不如意,無奈之下,出塞任職。他告別了在長安的妻子,躍馬踏上漫漫征途,西出陽關(guān),奔赴安西。岑參也不知走了多少天,就在通西域的大路上,他忽地迎面碰見一個(gè)老相識。立馬而談,互敘寒溫,知道對方要返京述職,不免有些感傷,同時(shí)想到請他捎封家信回長安去安慰家人,報(bào)個(gè)平安。此詩就描寫了這一情景二、賞析此詩首聯(lián)塑造西行途中的旅人形象:“故園東望路漫漫”,在碰到入京使以后, 作者久久不語,只是默默凝視著東方,思鄉(xiāng)的主題一上來便得到有力的揭示。首句只敘事,不言情,但情感自生。第二句中的“龍鐘”是沾濕的意 思,全句說: 揩眼淚巳經(jīng)揩濕了雙袖,可是臉上的淚水仍舊不干。這種寫法 雖有夸張,卻極樸素、真切地再現(xiàn)了一個(gè)普通人想家想到極點(diǎn)的情態(tài),沒有絲 毫的矯揉造作。“馬上相逢無紙筆,憑君傳語報(bào)平安”,這兩句是寫遇到入京使者時(shí)欲捎書回家報(bào)平安又苦于沒有紙筆的情形,完全是馬上相逢行者匆匆的口氣,寫得十分傳神?!胺辍弊贮c(diǎn)出了題目,在趕赴安西的途中,遇到作為入京使者的故人,彼此都鞍馬倥傯,交臂而過,一個(gè)繼續(xù)西行,一個(gè)東歸長安,而自己的妻子也正在長安,正好托故人帶封平安家信回去,可偏偏又無紙筆,也顧不上寫信了,只好托故人帶個(gè)口信,“憑君傳語報(bào)平安”吧。這最后一句詩,處理得很簡單,收束得很干凈利落,但簡凈之中寄寓著詩人的一片深情,寄至味于淡薄,頗有韻味。岑參此行是抱著“功名只向馬上取”的雄心的,此時(shí),心情是復(fù)雜的。他一方面有對帝京、故園相思眷戀的柔情,一方面也表現(xiàn)了詩人渴望建功立業(yè)的豪邁胸襟,柔情與豪情交織相融,感人至深。這首詩語言樸素自然,充滿了濃郁邊塞生活氣息,既有生活情趣,又有人情味,清新明快,余味深長,不加雕琢,信口而成,而又感情真摯。詩人善于把許多人心頭所想、口里要說的話,用藝術(shù)手法加以提煉和概括,使之具有典型的意義。參考資料來源:搜狗百科—逢入京使
【譯文】  回頭東望故園千里,路途遙遠(yuǎn)迷漫;   滿面龍鐘兩袖淋漓,涕淚依然不干。   途中與君馬上邂逅,修書卻無紙筆;   唯有托你捎個(gè)口信,回家報(bào)個(gè)平安。
【譯文】 回頭東望故園千里,路途遙遠(yuǎn)迷漫; 滿面龍鐘兩袖淋漓,涕淚依然不干。 途中與君馬上邂逅,修書卻無紙筆; 唯有托你捎個(gè)口信,回家報(bào)個(gè)平安。[編輯本段]【全部注釋】 1.劉開揚(yáng)《岑參詩集編年箋注·岑參年譜》(下簡稱劉《箋》)系此詩于天寶八載(749)詩人赴安西途中。 2.故園:指長安和自己在長安的家園。 3.龍鐘:形容流淚的樣子,這里是沾濕的意思。 4.漫漫:形容路途遙遠(yuǎn)。 5.憑:托。 6.傳語:捎口信。 7.入京使:回京的使者。 詩人此時(shí)34歲,前半生功名不如意,無奈之下,出塞任職。遠(yuǎn)離京都和家園的心情是凄涼的,又正遇上和自己反向而行之人,因而不免感傷。但遠(yuǎn)行之人又想安慰家人,說自己在外平安,不必?fù)?dān)心。這樣樸素而又復(fù)雜的人之常情,用樸實(shí)無華的敘述式語氣道出,更覺得真切感人。鐘惺評此詩:"只是真。"譚元春曰:"人人有此事,從來不曾寫出,后人蹈襲不得。所以可久"(《唐詩歸》卷十三)。沈得潛曰:"人人胸臆中語,卻成絕唱"(《唐詩別裁集》卷十九)。[編輯本段]【逢入京使 岑參鑒賞】 天寶八載(749),岑參第一次遠(yuǎn)赴西域,充安西節(jié)度使高仙芝幕府書記。他告別了在長安的妻子,躍馬踏上漫漫征途。 “故園東望路漫漫”,寫的是眼前的實(shí)際感受。詩人已經(jīng)離開“故園”多日,正行進(jìn)在去往西域的途中,回望東邊的家鄉(xiāng)長安城當(dāng)然是漫漫長路,思念之情不免襲上心頭,鄉(xiāng)愁難收?!肮蕡@”,指的是在長安的家。“東望”是點(diǎn)明長安的位置。 “雙袖龍鐘淚不干”,意思是說思鄉(xiāng)之淚怎么也擦不干,以至于把兩支袖子都擦濕了,可眼淚就是止不住。這句運(yùn)用了夸張的修辭手法表現(xiàn)思念親人之情,也為下文寫捎書回家“報(bào)平安”做了一個(gè)很高的鋪墊。 “馬上相逢無紙筆,憑君傳語報(bào)平安”,這兩句是寫遇到入京使者時(shí)欲捎書回家報(bào)平安又苦于沒有紙筆的情形,完全是馬上相逢行者匆匆的口氣,寫得十分傳神。走馬相逢,沒有紙筆,也顧不上寫信了,就請你給我捎個(gè)平安的口信到家里吧!岑參此行是抱著“功名只向馬上取”的雄心,此時(shí),心情是復(fù)雜的。他一方面有對帝京、故園相思眷戀的柔情,一方面也表現(xiàn)了詩人開闊豪邁的胸襟。 這首詩語言樸素自然,如同隨口而出,特別是后兩句寫馬上相逢的情景,充滿了濃郁邊塞生活氣息,鏡頭集中清晰,如影視特寫一般,既有生活情趣,又有人情味道,清新明快,余味深長,不加雕琢,信口而成,而又感情真摯。詩人善于把許多人心頭所想、口里要說的話,用藝術(shù)手法加以提煉和概括,使之具有典型的意義。清人劉熙載曾說:“詩能于易處見工,便覺親切有味。”(見《藝概。詩概》)在平易之中而又顯出豐富的韻味,自能深入人心,歷久不忘。岑參這首詩,正有這一特色。[編輯本段]【人物簡介】 岑參:(715-770),荊州江陵人(現(xiàn)湖北江陵),早歲孤貧,博覽經(jīng)史。岑參為盛唐著名的邊塞詩人,與高適齊名,世稱“高岑”。其詩雄健奔放,想象奇特,色彩瑰麗,尤長于七言古詩。 出身于官僚家庭,曾祖父、伯祖父、伯父都官至宰相。父親也兩任州刺史。但父親早死,家道衰落。他自幼從兄受書,遍讀經(jīng)史。二十歲至長安,獻(xiàn)書求仕。以后曾北游河朔。三十歲舉進(jìn)士,授兵曹參軍。天寶八載,充安西四鎮(zhèn)節(jié)度使高仙芝幕府書記,赴安西,十載回長安。十三載又作安西北庭節(jié)度使封常清的判官,再度出塞。安史亂后,至德二載才回朝。前后兩次在邊塞共六年。他的詩說:“萬里奉王事,一身無所求。也知邊塞苦,豈為妻子謀。”(《初過隴山途中呈宇文判官》)又說:“側(cè)身佐戎幕,斂任事邊陲。自隨定遠(yuǎn)侯,亦著短后衣。近來能走馬,不弱幽并兒?!?《北庭西郊候封大夫受降回軍獻(xiàn)上》)可以看出他兩次出塞都是頗有雄心壯志的。他回朝后,由杜甫等推薦任右補(bǔ)闕,以后轉(zhuǎn)起居舍人等官職,大歷元年官至嘉州刺史。以后罷官,客死成都旅舍。 岑參的詩題材很廣泛,除一般感嘆身世、贈答朋友的詩外,他出塞以前曾寫了不少山水詩。詩風(fēng)頗似謝兆、何遜,但有意境新奇的特色。象殷番《河岳英靈集》所稱道的“山風(fēng)吹空林,颯颯如有人”(《暮秋山行》),“長風(fēng)吹白茅,野火燒枯?!?《至大梁卻寄匡城主人》)等詩句,都是詩意造奇的例子。杜甫也說“岑參兄弟皆好奇”(《美陂行》),所謂“好奇”,就是愛好新奇事物。 自出塞以后,在安西、北庭的新天地里,在鞍馬風(fēng)塵的戰(zhàn)斗生活里,他的詩境空前開擴(kuò)了,愛好新奇事物的特點(diǎn)在他的創(chuàng)作里有了進(jìn)一步的發(fā)展,雄奇瑰麗的浪漫色彩,成為他邊塞詩的主要風(fēng)格。 天寶后期,唐帝國內(nèi)政已極腐敗,但在安西邊塞,兵力依然相當(dāng)強(qiáng)大。岑參天寶十三載寫的《北庭西郊候封大夫受降回軍獻(xiàn)上》一詩就曾經(jīng)描寫了當(dāng)時(shí)唐軍的聲威:“胡地苜蓿美,輪臺征馬肥。大夫討匈奴,前月西出師。甲兵未得戰(zhàn),降虜來如歸。橐駝何連連,穹帳亦累累。陰山烽火滅,劍水羽書稀?!边@種局面一直保持到安史之亂發(fā)生。岑參的邊塞詩就是在這個(gè)形勢下產(chǎn)生的。 《走馬川行奉送封大夫出師西征》是岑參邊塞詩中杰出代表作之一: 君不見走馬川行雪海邊,平沙莽莽黃入天。輪臺九月風(fēng)夜吼,一川碎石大如斗,隨風(fēng)滿地石亂走。匈奴草黃馬正肥,金山西見煙塵飛,漢家大將西出師。將軍金甲夜不脫,半夜軍行戈相撥,風(fēng)頭如刀面如割。馬毛帶雪汗氣蒸,五花連錢旋作冰,幕中草檄硯水凝。虜騎聞之應(yīng)膽懾,料知短兵不敢接,車師西門佇獻(xiàn)捷。 這首詩是寫封常清的一次西征。詩人極力渲染朔風(fēng)夜吼,飛沙走石的自然環(huán)境,和來勢逼人的匈奴騎兵,有力地反襯出“漢家大將西出師”的聲威?!皩④娊鸺住比涓鼘懗鲕娗榈木o急,軍紀(jì)的嚴(yán)明,用偶然聽到的“戈相撥”的聲音來寫大軍夜行,尤其富有極強(qiáng)的暗示力量,對照著前面敵人來勢洶洶的描寫,唐軍這樣不動(dòng)聲色,更顯得猛悍精銳?!榜R毛帶雪”三句寫塞上嚴(yán)寒,也顯出唐軍勇敢無畏的精神。詩里雖然沒有寫戰(zhàn)斗,但是上面這些描寫烘托卻已飽滿有力地顯出勝利的必然之勢。因此結(jié)尾三句預(yù)祝勝利的話就是畫龍點(diǎn)睛之筆。這篇詩所用的三句一轉(zhuǎn)韻的急促的節(jié)奏,和迅速變化的軍事情勢也配合得很好。 這首詩寫的是軍幕中的和平生活。一開始寫塞外八月飛雪的奇景,出人意表地用千樹萬樹梨花作比喻,就給人蓬勃濃郁的無邊春意的感覺。以下寫軍營的奇寒,寫冰天雪地的背景,寫?zhàn)T別宴會上的急管繁弦,處處都在刻畫異鄉(xiāng)的浪漫氣氛,也顯示出客中送別的復(fù)雜心情。最后寫歸騎在雪滿天山的路上漸行漸遠(yuǎn)地留下蹄印,更交織著詩人惜別和思鄉(xiāng)的心情。把依依送別的詩寫得這樣奇麗豪放,正是岑參浪漫樂觀的本色。 岑參還有不少描繪西北邊塞奇異景色的詩篇。象《火山云歌送別》的“火山突兀赤亭口,火山五月火云厚?;鹪茲M天凝未開,飛鳥千里不敢來”,讀之好像炎熱逼人?!稛岷P兴痛奘逃€京》更充滿奇情異采: 側(cè)聞陰山胡兒語:西頭熱海水如煮。海上眾鳥不敢飛,中有鯉魚長且肥。岸傍青草常不歇,空中白雪遙旋滅。蒸沙爍石燃虜云,沸浪炎波煎漢月?!? 這是少數(shù)民族的神話,經(jīng)“好奇”的浪漫詩人加以渲染,更把我們帶進(jìn)了一個(gè)不可思議的新奇世界。 他的詩歌中有關(guān)邊塞風(fēng)習(xí)的描寫,也很引人注目。這里軍營生活的環(huán)境是:“雨拂氈墻濕,風(fēng)搖毳幕膻”(《首秋輪臺》);將軍幕府中的奢華生活的陳設(shè)是:“暖屋繡簾紅地爐,織成壁衣花氍毹。燈前侍婢瀉玉壺,金鐺亂點(diǎn)野駝酥”(《玉門關(guān)蓋將軍歌》);這里的歌舞宴會的情景是:“琵琶長笛齊相和,羌兒胡雛齊唱歌,渾炙犁牛烹野駝,交河美酒金叵羅”(《酒泉太守席上醉后作》),“曼臉?gòu)啥鹄w復(fù)濃,輕羅金縷花蔥蘢?;厝罐D(zhuǎn)袖若飛雪,左延右延生旋風(fēng)”(《田使君美人舞如蓮花北延歌》)。這些都是習(xí)于中原生活的岑參眼中的新鮮事物。更值得注意的是他詩中還反映了各族人之間互相來往,共同娛樂的動(dòng)人情景:“軍中置酒夜撾鼓,錦筵紅燭月未午?;ㄩT將軍善胡歌,葉河蕃王能漢語”(《與獨(dú)孤漸道別長句兼呈嚴(yán)八侍御》);“九月天山風(fēng)似刀,城南獵馬縮寒毛。將軍縱博場場勝,賭得單于貂鼠袍”(《趙將軍歌》)。 岑參也寫過一些在邊塞懷土思親的詩歌,如為后人傳誦的《逢入京使》: 故園東望路漫漫,雙袖龍鍾淚不干。馬上相逢無紙筆,憑君傳語報(bào)平安。 事情很平凡,情意卻很深厚。但是,他的《發(fā)臨洮將赴北庭留別》一詩: 聞?wù)f輪臺路,年年見雪飛。春風(fēng)曾不到,漢使亦應(yīng)稀。白草通疏勒,青山過武威。勤王敢道遠(yuǎn),私向夢中歸。 更表現(xiàn)了他把國事放在首位的動(dòng)人心情。 安史亂后,他雖然也在《行軍二首》等個(gè)別詩篇中,發(fā)出了一些傷時(shí)憫亂的感慨,但比之前面說的那些邊塞詩,就未免有些遜色了。他的《西蜀旅舍春嘆寄朝中故人呈狄評事》詩說:“四海猶未安,一身無所適。自從兵戈動(dòng),遂覺天地窄?!边@種心情也可以說明他浪漫豪情消失,對安史之亂反映得很少的原因。 岑參的詩歌,以慷慨報(bào)國的英雄氣概和不畏艱苦的樂觀精神為其基本特征,這和高適是一致的。所不同的是他更多地描寫邊塞生活的豐富多彩,而缺乏高適詩中那種對士卒的同情。這主要是因?yàn)樗某錾砗驮缒杲?jīng)歷和高適不同。 岑參的詩,富有浪漫主義的特色:氣勢雄偉,想象豐富,色彩瑰麗,熱情奔放,他的好奇的思想性格,使他的邊塞詩顯出奇情異采的藝術(shù)魅力。他的詩,形式相當(dāng)豐富多樣,但最擅長七言歌行。有時(shí)兩句一轉(zhuǎn),有時(shí)三句、四句一轉(zhuǎn),不斷奔騰跳躍,處處形象豐滿。在他的名作《涼州館中與諸判官夜集》等詩中,我們還可以看出他也很注意向民歌學(xué)習(xí)。 杜確《岑嘉州詩集序》說他的詩“每一篇絕筆,則人人傳寫,雖閭里士庶,戎夷蠻貊,莫不諷誦吟習(xí)焉”??梢娝脑姰?dāng)時(shí)流傳之廣,不僅雅俗共賞,而且還為各族人民所喜愛。殷番、杜甫在他生前就稱贊過他的詩。宋代愛國詩人陸游更說他的詩“筆力追李杜”(《夜讀岑嘉州詩集》)。評價(jià)雖或過當(dāng),岑詩感人之深卻可以由此想見。 1 回頭東望故園千里,路途遙遠(yuǎn)迷漫;滿面淚流使得兩袖濕漉漉。途中與君馬上相遇,想與家一封信卻無紙筆;唯有托你捎個(gè)口信,回家報(bào)個(gè)平安。 2 東望故鄉(xiāng),道路漫長,離我千萬里遠(yuǎn)。想到這些,不禁流淚,沾濕衣袖。在羈旅途中偶逢故人,卻無紙筆,只能憑你以口帶信給我的家人,告訴他們我在外平安,不必掛念.。 這是一首思鄉(xiāng)的古詩。[編輯本段]【全詩欣賞】 全詩描寫了詩人遠(yuǎn)涉邊塞,逢入回京使者,托帶平安口信,以慰懸望的家人的典型場面,表達(dá)了思鄉(xiāng)之情,詩文語言樸實(shí),卻包含著兩大情懷,思鄉(xiāng)之情于渴望功名之情,一親情一豪情,交織相深,感人至深。
簡潔:向東望見通往長安故鄉(xiāng)的漫漫長路,雙袖擦不干淚水長流。在馬上與你相遇沒有準(zhǔn)備紙和筆,請君帶口信給家中報(bào)平安。具體:【古詩:逢入京使】 作者:岑參 故園東望路漫漫, 雙袖龍鐘淚不干。 馬上相逢無紙筆, 憑君傳語報(bào)平安。 [編輯本段]【譯文】 回頭東望故園千里,路途遙遠(yuǎn)迷漫; 滿面龍鐘兩袖淋漓,涕淚依然不干。 途中與君馬上邂逅,修書卻無紙筆; 唯有托你捎個(gè)口信,回家報(bào)個(gè)平安。 [編輯本段]【全部注釋】 1.劉開揚(yáng)《岑參詩集編年箋注·岑參年譜》(下簡稱劉《箋》)系此詩于天寶八載(749)詩人赴安西途中。 2.故園:指長安和自己在長安的家園。 3.龍鐘:形容流淚的樣子,這里是沾濕的意思。 4.漫漫:形容路途遙遠(yuǎn)。 5.憑:托。 6.傳語:捎口信。 7.入京使:回京的使者。 詩人此時(shí)34歲,前半生功名不如意,無奈之下,出塞任職。遠(yuǎn)離京都和家園的心情是凄涼的,又正遇上和自己反向而行之人,因而不免感傷。但遠(yuǎn)行之人又想安慰家人,說自己在外平安,不必?fù)?dān)心。這樣樸素而又復(fù)雜的人之常情,用樸實(shí)無華的敘述式語氣道出,更覺得真切感人。鐘惺評此詩:"只是真。"譚元春曰:"人人有此事,從來不曾寫出,后人蹈襲不得。所以可久"(《唐詩歸》卷十三)。沈得潛曰:"人人胸臆中語,卻成絕唱"(《唐詩別裁集》卷十九)。 [編輯本段]【逢入京使 岑參鑒賞】 天寶八載(749),岑參第一次遠(yuǎn)赴西域,充安西節(jié)度使高仙芝幕府書記。他告別了在長安的妻子,躍馬踏上漫漫征途。 “故園東望路漫漫”,寫的是眼前的實(shí)際感受。詩人已經(jīng)離開“故園”多日,正行進(jìn)在去往西域的途中,回望東邊的家鄉(xiāng)長安城當(dāng)然是漫漫長路,思念之情不免襲上心頭,鄉(xiāng)愁難收?!肮蕡@”,指的是在長安的家?!皷|望”是點(diǎn)明長安的位置。 “雙袖龍鐘淚不干”,意思是說思鄉(xiāng)之淚怎么也擦不干,以至于把兩支袖子都擦濕了,可眼淚就是止不住。這句運(yùn)用了夸張的修辭手法表現(xiàn)思念親人之情,也為下文寫捎書回家“報(bào)平安”做了一個(gè)很高的鋪墊。 “馬上相逢無紙筆,憑君傳語報(bào)平安”,這兩句是寫遇到入京使者時(shí)欲捎書回家報(bào)平安又苦于沒有紙筆的情形,完全是馬上相逢行者匆匆的口氣,寫得十分傳神。走馬相逢,沒有紙筆,也顧不上寫信了,就請你給我捎個(gè)平安的口信到家里吧!岑參此行是抱著“功名只向馬上取”的雄心,此時(shí),心情是復(fù)雜的。他一方面有對帝京、故園相思眷戀的柔情,一方面也表現(xiàn)了詩人開闊豪邁的胸襟。 這首詩語言樸素自然,如同隨口而出,特別是后兩句寫馬上相逢的情景,充滿了濃郁邊塞生活氣息,鏡頭集中清晰,如影視特寫一般,既有生活情趣,又有人情味道,清新明快,余味深長,不加雕琢,信口而成,而又感情真摯。詩人善于把許多人心頭所想、口里要說的話,用藝術(shù)手法加以提煉和概括,使之具有典型的意義。清人劉熙載曾說:“詩能于易處見工,便覺親切有味?!保ㄒ姟端嚫?。詩概》)在平易之中而又顯出豐富的韻味,自能深入人心,歷久不忘。岑參這首詩,正有這一特色。 [編輯本段]【人物簡介】 岑參:(715-770),荊州江陵人(現(xiàn)湖北江陵),早歲孤貧,博覽經(jīng)史。岑參為盛唐著名的邊塞詩人,與高適齊名,世稱“高岑”。其詩雄健奔放,想象奇特,色彩瑰麗,尤長于七言古詩。 出身于官僚家庭,曾祖父、伯祖父、伯父都官至宰相。父親也兩任州刺史。但父親早死,家道衰落。他自幼從兄受書,遍讀經(jīng)史。二十歲至長安,獻(xiàn)書求仕。以后曾北游河朔。三十歲舉進(jìn)士,授兵曹參軍。天寶八載,充安西四鎮(zhèn)節(jié)度使高仙芝幕府書記,赴安西,十載回長安。十三載又作安西北庭節(jié)度使封常清的判官,再度出塞。安史亂后,至德二載才回朝。前后兩次在邊塞共六年。他的詩說:“萬里奉王事,一身無所求。也知邊塞苦,豈為妻子謀?!?《初過隴山途中呈宇文判官》)又說:“側(cè)身佐戎幕,斂任事邊陲。自隨定遠(yuǎn)侯,亦著短后衣。近來能走馬,不弱幽并兒?!?《北庭西郊候封大夫受降回軍獻(xiàn)上》)可以看出他兩次出塞都是頗有雄心壯志的。他回朝后,由杜甫等推薦任右補(bǔ)闕,以后轉(zhuǎn)起居舍人等官職,大歷元年官至嘉州刺史。以后罷官,客死成都旅舍。 岑參的詩題材很廣泛,除一般感嘆身世、贈答朋友的詩外,他出塞以前曾寫了不少山水詩。詩風(fēng)頗似謝兆、何遜,但有意境新奇的特色。象殷番《河岳英靈集》所稱道的“山風(fēng)吹空林,颯颯如有人”(《暮秋山行》),“長風(fēng)吹白茅,野火燒枯?!?《至大梁卻寄匡城主人》)等詩句,都是詩意造奇的例子。杜甫也說“岑參兄弟皆好奇”(《美陂行》),所謂“好奇”,就是愛好新奇事物。 自出塞以后,在安西、北庭的新天地里,在鞍馬風(fēng)塵的戰(zhàn)斗生活里,他的詩境空前開擴(kuò)了,愛好新奇事物的特點(diǎn)在他的創(chuàng)作里有了進(jìn)一步的發(fā)展,雄奇瑰麗的浪漫色彩,成為他邊塞詩的主要風(fēng)格。 天寶后期,唐帝國內(nèi)政已極腐敗,但在安西邊塞,兵力依然相當(dāng)強(qiáng)大。岑參天寶十三載寫的《北庭西郊候封大夫受降回軍獻(xiàn)上》一詩就曾經(jīng)描寫了當(dāng)時(shí)唐軍的聲威:“胡地苜蓿美,輪臺征馬肥。大夫討匈奴,前月西出師。甲兵未得戰(zhàn),降虜來如歸。橐駝何連連,穹帳亦累累。陰山烽火滅,劍水羽書稀。”這種局面一直保持到安史之亂發(fā)生。岑參的邊塞詩就是在這個(gè)形勢下產(chǎn)生的。 《走馬川行奉送封大夫出師西征》是岑參邊塞詩中杰出代表作之一: 君不見走馬川行雪海邊,平沙莽莽黃入天。輪臺九月風(fēng)夜吼,一川碎石大如斗,隨風(fēng)滿地石亂走。匈奴草黃馬正肥,金山西見煙塵飛,漢家大將西出師。將軍金甲夜不脫,半夜軍行戈相撥,風(fēng)頭如刀面如割。馬毛帶雪汗氣蒸,五花連錢旋作冰,幕中草檄硯水凝。虜騎聞之應(yīng)膽懾,料知短兵不敢接,車師西門佇獻(xiàn)捷。 這首詩是寫封常清的一次西征。詩人極力渲染朔風(fēng)夜吼,飛沙走石的自然環(huán)境,和來勢逼人的匈奴騎兵,有力地反襯出“漢家大將西出師”的聲威?!皩④娊鸺住比涓鼘懗鲕娗榈木o急,軍紀(jì)的嚴(yán)明,用偶然聽到的“戈相撥”的聲音來寫大軍夜行,尤其富有極強(qiáng)的暗示力量,對照著前面敵人來勢洶洶的描寫,唐軍這樣不動(dòng)聲色,更顯得猛悍精銳?!榜R毛帶雪”三句寫塞上嚴(yán)寒,也顯出唐軍勇敢無畏的精神。詩里雖然沒有寫戰(zhàn)斗,但是上面這些描寫烘托卻已飽滿有力地顯出勝利的必然之勢。因此結(jié)尾三句預(yù)祝勝利的話就是畫龍點(diǎn)睛之筆。這篇詩所用的三句一轉(zhuǎn)韻的急促的節(jié)奏,和迅速變化的軍事情勢也配合得很好。 這首詩寫的是軍幕中的和平生活。一開始寫塞外八月飛雪的奇景,出人意表地用千樹萬樹梨花作比喻,就給人蓬勃濃郁的無邊春意的感覺。以下寫軍營的奇寒,寫冰天雪地的背景,寫?zhàn)T別宴會上的急管繁弦,處處都在刻畫異鄉(xiāng)的浪漫氣氛,也顯示出客中送別的復(fù)雜心情。最后寫歸騎在雪滿天山的路上漸行漸遠(yuǎn)地留下蹄印,更交織著詩人惜別和思鄉(xiāng)的心情。把依依送別的詩寫得這樣奇麗豪放,正是岑參浪漫樂觀的本色。 岑參還有不少描繪西北邊塞奇異景色的詩篇。象《火山云歌送別》的“火山突兀赤亭口,火山五月火云厚?;鹪茲M天凝未開,飛鳥千里不敢來”,讀之好像炎熱逼人?!稛岷P兴痛奘逃€京》更充滿奇情異采: 側(cè)聞陰山胡兒語:西頭熱海水如煮。海上眾鳥不敢飛,中有鯉魚長且肥。岸傍青草常不歇,空中白雪遙旋滅。蒸沙爍石燃虜云,沸浪炎波煎漢月?!? 這是少數(shù)民族的神話,經(jīng)“好奇”的浪漫詩人加以渲染,更把我們帶進(jìn)了一個(gè)不可思議的新奇世界。 他的詩歌中有關(guān)邊塞風(fēng)習(xí)的描寫,也很引人注目。這里軍營生活的環(huán)境是:“雨拂氈墻濕,風(fēng)搖毳幕膻”(《首秋輪臺》);將軍幕府中的奢華生活的陳設(shè)是:“暖屋繡簾紅地爐,織成壁衣花氍毹。燈前侍婢瀉玉壺,金鐺亂點(diǎn)野駝酥”(《玉門關(guān)蓋將軍歌》);這里的歌舞宴會的情景是:“琵琶長笛齊相和,羌兒胡雛齊唱歌,渾炙犁牛烹野駝,交河美酒金叵羅”(《酒泉太守席上醉后作》),“曼臉?gòu)啥鹄w復(fù)濃,輕羅金縷花蔥蘢?;厝罐D(zhuǎn)袖若飛雪,左延右延生旋風(fēng)”(《田使君美人舞如蓮花北延歌》)。這些都是習(xí)于中原生活的岑參眼中的新鮮事物。更值得注意的是他詩中還反映了各族人之間互相來往,共同娛樂的動(dòng)人情景:“軍中置酒夜撾鼓,錦筵紅燭月未午。花門將軍善胡歌,葉河蕃王能漢語”(《與獨(dú)孤漸道別長句兼呈嚴(yán)八侍御》);“九月天山風(fēng)似刀,城南獵馬縮寒毛。將軍縱博場場勝,賭得單于貂鼠袍”(《趙將軍歌》)。 岑參也寫過一些在邊塞懷土思親的詩歌,如為后人傳誦的《逢入京使》: 故園東望路漫漫,雙袖龍鍾淚不干。馬上相逢無紙筆,憑君傳語報(bào)平安。 事情很平凡,情意卻很深厚。但是,他的《發(fā)臨洮將赴北庭留別》一詩: 聞?wù)f輪臺路,年年見雪飛。春風(fēng)曾不到,漢使亦應(yīng)稀。白草通疏勒,青山過武威。勤王敢道遠(yuǎn),私向夢中歸。 更表現(xiàn)了他把國事放在首位的動(dòng)人心情。 安史亂后,他雖然也在《行軍二首》等個(gè)別詩篇中,發(fā)出了一些傷時(shí)憫亂的感慨,但比之前面說的那些邊塞詩,就未免有些遜色了。他的《西蜀旅舍春嘆寄朝中故人呈狄評事》詩說:“四海猶未安,一身無所適。自從兵戈動(dòng),遂覺天地窄?!边@種心情也可以說明他浪漫豪情消失,對安史之亂反映得很少的原因。 岑參的詩歌,以慷慨報(bào)國的英雄氣概和不畏艱苦的樂觀精神為其基本特征,這和高適是一致的。所不同的是他更多地描寫邊塞生活的豐富多彩,而缺乏高適詩中那種對士卒的同情。這主要是因?yàn)樗某錾砗驮缒杲?jīng)歷和高適不同。 岑參的詩,富有浪漫主義的特色:氣勢雄偉,想象豐富,色彩瑰麗,熱情奔放,他的好奇的思想性格,使他的邊塞詩顯出奇情異采的藝術(shù)魅力。他的詩,形式相當(dāng)豐富多樣,但最擅長七言歌行。有時(shí)兩句一轉(zhuǎn),有時(shí)三句、四句一轉(zhuǎn),不斷奔騰跳躍,處處形象豐滿。在他的名作《涼州館中與諸判官夜集》等詩中,我們還可以看出他也很注意向民歌學(xué)習(xí)。 杜確《岑嘉州詩集序》說他的詩“每一篇絕筆,則人人傳寫,雖閭里士庶,戎夷蠻貊,莫不諷誦吟習(xí)焉”??梢娝脑姰?dāng)時(shí)流傳之廣,不僅雅俗共賞,而且還為各族人民所喜愛。殷番、杜甫在他生前就稱贊過他的詩。宋代愛國詩人陸游更說他的詩“筆力追李杜”(《夜讀岑嘉州詩集》)。評價(jià)雖或過當(dāng),岑詩感人之深卻可以由此想見。 1 回頭東望故園千里,路途遙遠(yuǎn)迷漫;滿面淚流使得兩袖濕漉漉。途中與君馬上相遇,想與家一封信卻無紙筆;唯有托你捎個(gè)口信,回家報(bào)個(gè)平安。 2 東望故鄉(xiāng),道路漫長,離我千萬里遠(yuǎn)。想到這些,不禁流淚,沾濕衣袖。在羈旅途中偶逢故人,卻無紙筆,只能憑你以口帶信給我的家人,告訴他們我在外平安,不必掛念.。 這是一首思鄉(xiāng)的古詩。 [編輯本段]【全詩欣賞】 全詩描寫了詩人遠(yuǎn)涉邊塞,逢入回京使者,托帶平安口信,以慰懸望的家人的典型場面,表達(dá)了思鄉(xiāng)之情,詩文語言樸實(shí),卻包含著兩大情懷,思鄉(xiāng)之情于渴望功名之情,一親情一豪情,交織相深,感人至深。
【古詩:逢入京使】 作者:岑參 故園東望路漫漫, 雙袖龍鐘淚不干。 馬上相逢無紙筆, 憑君傳語報(bào)平安。[編輯本段]【譯文】 回頭東望故園千里,路途遙遠(yuǎn)迷漫; 滿面龍鐘兩袖淋漓,涕淚依然不干。 途中與君馬上邂逅,修書卻無紙筆; 唯有托你捎個(gè)口信,回家報(bào)個(gè)平安。[編輯本段]【全部注釋】 1.劉開揚(yáng)《岑參詩集編年箋注·岑參年譜》(下簡稱劉《箋》)系此詩于天寶八載(749)詩人赴安西途中。 2.故園:指長安和自己在長安的家園。 3.龍鐘:形容流淚的樣子,這里是沾濕的意思。 4.漫漫:形容路途遙遠(yuǎn)。 5.憑:托。 6.傳語:捎口信。 7.入京使:回京的使者。 詩人此時(shí)34歲,前半生功名不如意,無奈之下,出塞任職。遠(yuǎn)離京都和家園的心情是凄涼的,又正遇上和自己反向而行之人,因而不免感傷。但遠(yuǎn)行之人又想安慰家人,說自己在外平安,不必?fù)?dān)心。這樣樸素而又復(fù)雜的人之常情,用樸實(shí)無華的敘述式語氣道出,更覺得真切感人。鐘惺評此詩:"只是真。"譚元春曰:"人人有此事,從來不曾寫出,后人蹈襲不得。所以可久"(《唐詩歸》卷十三)。沈得潛曰:"人人胸臆中語,卻成絕唱"(《唐詩別裁集》卷十九)。[編輯本段]【逢入京使 岑參鑒賞】 天寶八載(749),岑參第一次遠(yuǎn)赴西域,充安西節(jié)度使高仙芝幕府書記。他告別了在長安的妻子,躍馬踏上漫漫征途。 “故園東望路漫漫”,寫的是眼前的實(shí)際感受。詩人已經(jīng)離開“故園”多日,正行進(jìn)在去往西域的途中,回望東邊的家鄉(xiāng)長安城當(dāng)然是漫漫長路,思念之情不免襲上心頭,鄉(xiāng)愁難收?!肮蕡@”,指的是在長安的家?!皷|望”是點(diǎn)明長安的位置。 “雙袖龍鐘淚不干”,意思是說思鄉(xiāng)之淚怎么也擦不干,以至于把兩支袖子都擦濕了,可眼淚就是止不住。這句運(yùn)用了夸張的修辭手法表現(xiàn)思念親人之情,也為下文寫捎書回家“報(bào)平安”做了一個(gè)很高的鋪墊。 “馬上相逢無紙筆,憑君傳語報(bào)平安”,這兩句是寫遇到入京使者時(shí)欲捎書回家報(bào)平安又苦于沒有紙筆的情形,完全是馬上相逢行者匆匆的口氣,寫得十分傳神。走馬相逢,沒有紙筆,也顧不上寫信了,就請你給我捎個(gè)平安的口信到家里吧!岑參此行是抱著“功名只向馬上取”的雄心,此時(shí),心情是復(fù)雜的。他一方面有對帝京、故園相思眷戀的柔情,一方面也表現(xiàn)了詩人開闊豪邁的胸襟。 這首詩語言樸素自然,如同隨口而出,特別是后兩句寫馬上相逢的情景,充滿了濃郁邊塞生活氣息,鏡頭集中清晰,如影視特寫一般,既有生活情趣,又有人情味道,清新明快,余味深長,不加雕琢,信口而成,而又感情真摯。詩人善于把許多人心頭所想、口里要說的話,用藝術(shù)手法加以提煉和概括,使之具有典型的意義。清人劉熙載曾說:“詩能于易處見工,便覺親切有味?!保ㄒ姟端嚫?。詩概》)在平易之中而又顯出豐富的韻味,自能深入人心,歷久不忘。岑參這首詩,正有這一特色。[編輯本段]【人物簡介】 岑參:(715-770),荊州江陵人(現(xiàn)湖北江陵),早歲孤貧,博覽經(jīng)史。岑參為盛唐著名的邊塞詩人,與高適齊名,世稱“高岑”。其詩雄健奔放,想象奇特,色彩瑰麗,尤長于七言古詩。 出身于官僚家庭,曾祖父、伯祖父、伯父都官至宰相。父親也兩任州刺史。但父親早死,家道衰落。他自幼從兄受書,遍讀經(jīng)史。二十歲至長安,獻(xiàn)書求仕。以后曾北游河朔。三十歲舉進(jìn)士,授兵曹參軍。天寶八載,充安西四鎮(zhèn)節(jié)度使高仙芝幕府書記,赴安西,十載回長安。十三載又作安西北庭節(jié)度使封常清的判官,再度出塞。安史亂后,至德二載才回朝。前后兩次在邊塞共六年。他的詩說:“萬里奉王事,一身無所求。也知邊塞苦,豈為妻子謀?!?《初過隴山途中呈宇文判官》)又說:“側(cè)身佐戎幕,斂任事邊陲。自隨定遠(yuǎn)侯,亦著短后衣。近來能走馬,不弱幽并兒?!?《北庭西郊候封大夫受降回軍獻(xiàn)上》)可以看出他兩次出塞都是頗有雄心壯志的。他回朝后,由杜甫等推薦任右補(bǔ)闕,以后轉(zhuǎn)起居舍人等官職,大歷元年官至嘉州刺史。以后罷官,客死成都旅舍。 岑參的詩題材很廣泛,除一般感嘆身世、贈答朋友的詩外,他出塞以前曾寫了不少山水詩。詩風(fēng)頗似謝兆、何遜,但有意境新奇的特色。象殷番《河岳英靈集》所稱道的“山風(fēng)吹空林,颯颯如有人”(《暮秋山行》),“長風(fēng)吹白茅,野火燒枯?!?《至大梁卻寄匡城主人》)等詩句,都是詩意造奇的例子。杜甫也說“岑參兄弟皆好奇”(《美陂行》),所謂“好奇”,就是愛好新奇事物。 自出塞以后,在安西、北庭的新天地里,在鞍馬風(fēng)塵的戰(zhàn)斗生活里,他的詩境空前開擴(kuò)了,愛好新奇事物的特點(diǎn)在他的創(chuàng)作里有了進(jìn)一步的發(fā)展,雄奇瑰麗的浪漫色彩,成為他邊塞詩的主要風(fēng)格。 天寶后期,唐帝國內(nèi)政已極腐敗,但在安西邊塞,兵力依然相當(dāng)強(qiáng)大。岑參天寶十三載寫的《北庭西郊候封大夫受降回軍獻(xiàn)上》一詩就曾經(jīng)描寫了當(dāng)時(shí)唐軍的聲威:“胡地苜蓿美,輪臺征馬肥。大夫討匈奴,前月西出師。甲兵未得戰(zhàn),降虜來如歸。橐駝何連連,穹帳亦累累。陰山烽火滅,劍水羽書稀。”這種局面一直保持到安史之亂發(fā)生。岑參的邊塞詩就是在這個(gè)形勢下產(chǎn)生的。 《走馬川行奉送封大夫出師西征》是岑參邊塞詩中杰出代表作之一: 君不見走馬川行雪海邊,平沙莽莽黃入天。輪臺九月風(fēng)夜吼,一川碎石大如斗,隨風(fēng)滿地石亂走。匈奴草黃馬正肥,金山西見煙塵飛,漢家大將西出師。將軍金甲夜不脫,半夜軍行戈相撥,風(fēng)頭如刀面如割。馬毛帶雪汗氣蒸,五花連錢旋作冰,幕中草檄硯水凝。虜騎聞之應(yīng)膽懾,料知短兵不敢接,車師西門佇獻(xiàn)捷。 這首詩是寫封常清的一次西征。詩人極力渲染朔風(fēng)夜吼,飛沙走石的自然環(huán)境,和來勢逼人的匈奴騎兵,有力地反襯出“漢家大將西出師”的聲威?!皩④娊鸺住比涓鼘懗鲕娗榈木o急,軍紀(jì)的嚴(yán)明,用偶然聽到的“戈相撥”的聲音來寫大軍夜行,尤其富有極強(qiáng)的暗示力量,對照著前面敵人來勢洶洶的描寫,唐軍這樣不動(dòng)聲色,更顯得猛悍精銳?!榜R毛帶雪”三句寫塞上嚴(yán)寒,也顯出唐軍勇敢無畏的精神。詩里雖然沒有寫戰(zhàn)斗,但是上面這些描寫烘托卻已飽滿有力地顯出勝利的必然之勢。因此結(jié)尾三句預(yù)祝勝利的話就是畫龍點(diǎn)睛之筆。這篇詩所用的三句一轉(zhuǎn)韻的急促的節(jié)奏,和迅速變化的軍事情勢也配合得很好。 這首詩寫的是軍幕中的和平生活。一開始寫塞外八月飛雪的奇景,出人意表地用千樹萬樹梨花作比喻,就給人蓬勃濃郁的無邊春意的感覺。以下寫軍營的奇寒,寫冰天雪地的背景,寫?zhàn)T別宴會上的急管繁弦,處處都在刻畫異鄉(xiāng)的浪漫氣氛,也顯示出客中送別的復(fù)雜心情。最后寫歸騎在雪滿天山的路上漸行漸遠(yuǎn)地留下蹄印,更交織著詩人惜別和思鄉(xiāng)的心情。把依依送別的詩寫得這樣奇麗豪放,正是岑參浪漫樂觀的本色。 岑參還有不少描繪西北邊塞奇異景色的詩篇。象《火山云歌送別》的“火山突兀赤亭口,火山五月火云厚?;鹪茲M天凝未開,飛鳥千里不敢來”,讀之好像炎熱逼人?!稛岷P兴痛奘逃€京》更充滿奇情異采: 側(cè)聞陰山胡兒語:西頭熱海水如煮。海上眾鳥不敢飛,中有鯉魚長且肥。岸傍青草常不歇,空中白雪遙旋滅。蒸沙爍石燃虜云,沸浪炎波煎漢月?!? 這是少數(shù)民族的神話,經(jīng)“好奇”的浪漫詩人加以渲染,更把我們帶進(jìn)了一個(gè)不可思議的新奇世界。 他的詩歌中有關(guān)邊塞風(fēng)習(xí)的描寫,也很引人注目。這里軍營生活的環(huán)境是:“雨拂氈墻濕,風(fēng)搖毳幕膻”(《首秋輪臺》);將軍幕府中的奢華生活的陳設(shè)是:“暖屋繡簾紅地爐,織成壁衣花氍毹。燈前侍婢瀉玉壺,金鐺亂點(diǎn)野駝酥”(《玉門關(guān)蓋將軍歌》);這里的歌舞宴會的情景是:“琵琶長笛齊相和,羌兒胡雛齊唱歌,渾炙犁牛烹野駝,交河美酒金叵羅”(《酒泉太守席上醉后作》),“曼臉?gòu)啥鹄w復(fù)濃,輕羅金縷花蔥蘢?;厝罐D(zhuǎn)袖若飛雪,左延右延生旋風(fēng)”(《田使君美人舞如蓮花北延歌》)。這些都是習(xí)于中原生活的岑參眼中的新鮮事物。更值得注意的是他詩中還反映了各族人之間互相來往,共同娛樂的動(dòng)人情景:“軍中置酒夜撾鼓,錦筵紅燭月未午?;ㄩT將軍善胡歌,葉河蕃王能漢語”(《與獨(dú)孤漸道別長句兼呈嚴(yán)八侍御》);“九月天山風(fēng)似刀,城南獵馬縮寒毛。將軍縱博場場勝,賭得單于貂鼠袍”(《趙將軍歌》)。 岑參也寫過一些在邊塞懷土思親的詩歌,如為后人傳誦的《逢入京使》: 故園東望路漫漫,雙袖龍鍾淚不干。馬上相逢無紙筆,憑君傳語報(bào)平安。 事情很平凡,情意卻很深厚。但是,他的《發(fā)臨洮將赴北庭留別》一詩: 聞?wù)f輪臺路,年年見雪飛。春風(fēng)曾不到,漢使亦應(yīng)稀。白草通疏勒,青山過武威。勤王敢道遠(yuǎn),私向夢中歸。 更表現(xiàn)了他把國事放在首位的動(dòng)人心情。 安史亂后,他雖然也在《行軍二首》等個(gè)別詩篇中,發(fā)出了一些傷時(shí)憫亂的感慨,但比之前面說的那些邊塞詩,就未免有些遜色了。他的《西蜀旅舍春嘆寄朝中故人呈狄評事》詩說:“四海猶未安,一身無所適。自從兵戈動(dòng),遂覺天地窄?!边@種心情也可以說明他浪漫豪情消失,對安史之亂反映得很少的原因。 岑參的詩歌,以慷慨報(bào)國的英雄氣概和不畏艱苦的樂觀精神為其基本特征,這和高適是一致的。所不同的是他更多地描寫邊塞生活的豐富多彩,而缺乏高適詩中那種對士卒的同情。這主要是因?yàn)樗某錾砗驮缒杲?jīng)歷和高適不同。 岑參的詩,富有浪漫主義的特色:氣勢雄偉,想象豐富,色彩瑰麗,熱情奔放,他的好奇的思想性格,使他的邊塞詩顯出奇情異采的藝術(shù)魅力。他的詩,形式相當(dāng)豐富多樣,但最擅長七言歌行。有時(shí)兩句一轉(zhuǎn),有時(shí)三句、四句一轉(zhuǎn),不斷奔騰跳躍,處處形象豐滿。在他的名作《涼州館中與諸判官夜集》等詩中,我們還可以看出他也很注意向民歌學(xué)習(xí)。 杜確《岑嘉州詩集序》說他的詩“每一篇絕筆,則人人傳寫,雖閭里士庶,戎夷蠻貊,莫不諷誦吟習(xí)焉”??梢娝脑姰?dāng)時(shí)流傳之廣,不僅雅俗共賞,而且還為各族人民所喜愛。殷番、杜甫在他生前就稱贊過他的詩。宋代愛國詩人陸游更說他的詩“筆力追李杜”(《夜讀岑嘉州詩集》)。評價(jià)雖或過當(dāng),岑詩感人之深卻可以由此想見。 1 回頭東望故園千里,路途遙遠(yuǎn)迷漫;滿面淚流使得兩袖濕漉漉。途中與君馬上相遇,想與家一封信卻無紙筆;唯有托你捎個(gè)口信,回家報(bào)個(gè)平安。 2 東望故鄉(xiāng),道路漫長,離我千萬里遠(yuǎn)。想到這些,不禁流淚,沾濕衣袖。在羈旅途中偶逢故人,卻無紙筆,只能憑你以口帶信給我的家人,告訴他們我在外平安,不必掛念.。 這是一首思鄉(xiāng)的古詩。 全詩描寫了詩人遠(yuǎn)涉邊塞,逢入回京使者,托帶平安口信,以慰懸望的家人的典型場面,表達(dá)了思鄉(xiāng)之情,詩文語言樸實(shí),卻包含著兩大情懷,思鄉(xiāng)之情于渴望功名之情,一親情一豪情,交織相深,感人至深。
逢入京使 【古詩:逢入京使】 作者:岑參 故園東望路漫漫, 雙袖龍鐘淚不干。 馬上相逢無紙筆, 憑君傳語報(bào)平安?!救孔⑨尅? 1.劉開揚(yáng)《岑參詩集編年箋注·岑參年譜》(下簡稱劉《箋》)系此詩于天寶八載(749)詩人赴安西途中。 2.故園:指長安和自己在長安的家園。 3.龍鐘:形容流淚的樣子,這里是沾濕的意思。 4.漫漫:形容路途遙遠(yuǎn)。 5.憑:托。 6.傳語:捎口信。 7.入京使:回京的使者。 詩人此時(shí)34歲,前半生功名不如意,無奈之下,出塞任職。遠(yuǎn)離京都和家園的心情是凄涼的,又正遇上和自己反向而行之人,因而不免感傷。但遠(yuǎn)行之人又想安慰家人,說自己在外平安,不必?fù)?dān)心。這樣樸素而又復(fù)雜的人之常情,用樸實(shí)無華的敘述式語氣道出,更覺得真切感人。鐘惺評此詩:"只是真。"譚元春曰:"人人有此事,從來不曾寫出,后人蹈襲不得。所以可久"(《唐詩歸》卷十三)。沈得潛曰:"人人胸臆中語,卻成絕唱"(《唐詩別裁集》卷十九)。 回頭東望故園千里,路途遙遠(yuǎn)迷漫;滿面龍鐘兩袖淋漓,涕淚依然不干。 途中與君馬上邂逅,修書卻無紙筆;唯有托你捎個(gè)口信,回家報(bào)個(gè)平安。逢入京使 岑參鑒賞】 天寶八載(749),岑參第一次遠(yuǎn)赴西域,充安西節(jié)度使高仙芝幕府書記。他告別了在長安的妻子,躍馬踏上漫漫征途。 也不知走了多少天,就在通西域的大路上,他忽地迎面碰見一個(gè)老相識。立馬而談,互敘寒溫,知道對方要返京述職,頓時(shí)想到請他捎封家信回長安去。此詩就描寫了這一情景。 第一句是寫眼前的實(shí)景?!肮蕡@”指的是在長安自己的家。“東望”是點(diǎn)明長安的位置。離開長安已經(jīng)好多天,回頭一望,只覺長路漫漫,塵煙蔽天。 第二句帶有夸張的意味,是強(qiáng)調(diào)自己思憶親人的激情,這里就暗暗透出捎家書的微意了?!褒堢姟痹谶@里是淋漓沾濕的意思?!褒堢姟焙汀皽I不干”都形象地描繪了詩人對長安親人無限眷念的深情神態(tài)。 三四句完全是行者匆匆的口氣。走馬相逢,沒有紙筆,也顧不上寫信了,就請你給我捎個(gè)平安的口信到家里吧!岑參此行是抱著“功名只向馬上取”的雄心,此時(shí),心情是復(fù)雜的。他一方面有對帝京、故園相思眷戀的柔情,一方面也表現(xiàn)了詩人開闊豪邁的胸襟。 這首詩的好處就在于不假雕琢,信口而成,而又感情真摯。詩人善于把許多人心頭所想、口里要說的話,用藝術(shù)手法加以提煉和概括,使之具有典型的意義。清人劉熙載曾說:“詩能于易處見工,便覺親切有味?!保ㄒ姟端嚫?。詩概》)在平易之中而又顯出豐富的韻味,自能深入人心,歷久不忘。岑參這首詩,正有這一特色。1 回頭東望故園千里,路途遙遠(yuǎn)迷漫;滿面淚流使得兩袖濕漉漉。途中與君馬上相遇,想與家一封信卻無紙筆;唯有托你捎個(gè)口信,回家報(bào)個(gè)平安。 2 東望故鄉(xiāng),道路漫長,離我千萬里遠(yuǎn)。想到這些,不禁流淚,沾濕衣袖。在羈旅途中偶逢故人,卻無紙筆,只能憑你以口帶信給我的家人,告訴他們我在外平安,不必掛念.。 這是一首思鄉(xiāng)的古詩。

推薦閱讀

熱文