叢臺(tái)酒業(yè)晨光定制酒,46叢臺(tái)婚禮酒500ml 怎么樣

1,46叢臺(tái)婚禮酒500ml 怎么樣

樓主說(shuō)的不錯(cuò)

46叢臺(tái)婚禮酒500ml 怎么樣

2,關(guān)于五言藏頭詩(shī)補(bǔ)充問(wèn)題

陳烈氣壓龍虎伏晨光薄林曉日出我生天地一閑物愛(ài)酒情懷近已無(wú)你來(lái)手實(shí)降新書(shū) 陳事費(fèi)思量晨光復(fù)泱漭我家世道德愛(ài)景三辰朗你時(shí)心氣壯
陳事滿陵谷, 晨裝復(fù)當(dāng)行。 我將辭海水, 愛(ài)此雪山人。 你室仍多故,

關(guān)于五言藏頭詩(shī)補(bǔ)充問(wèn)題

3,關(guān)于歸去來(lái)兮詞里的通假字詞類(lèi)活用古今異義虛詞 搜

重點(diǎn)虛詞 以: 既自以心為形役:把 介詞 問(wèn)征夫以前路 :用 介詞 園日涉以成趣:表結(jié)果 連詞 請(qǐng)息交以絕游 :表并列 農(nóng)人告余以春及:把 既窈窕以尋壑: 表修飾 木欣欣以向榮:表修飾 聊乘化以歸盡:表修飾 為: 足以為酒: 釀造動(dòng)詞 既自以心為形役:表被動(dòng) 之: 悟已往之不諫,知來(lái)者之可追:取獨(dú) 恨晨光之熹微:取獨(dú) 胡為乎遑遑欲何之:往 動(dòng)詞 三.重點(diǎn)實(shí)詞 悟已往之不諫(勸止,挽救) 知來(lái)者之可追(補(bǔ)救) 乃瞻衡宇,載(語(yǔ)助詞,且)欣載奔 三徑就(近于)荒 引(端起,舉起)壺觴(酒器)以自酌(倒) 眄(斜看)庭柯以怡(使…愉快)顏 時(shí)矯(舉)首而遐(遠(yuǎn))觀 景(太陽(yáng))翳翳以將入 請(qǐng)(讓?zhuān)┫⒔灰越^(斷絕)游 悅(以…為快樂(lè))親戚(父母,兄弟,族人)之情話(知心話) 胡為乎遑遑(不安的樣子)欲何之 曷(為什么)不委(隨,順從)心任去留 帝鄉(xiāng)不可期(至,及) 感吾生之行(將要)休 懷(懷著,趁著)良辰以孤往 聊(姑且)乘化(順應(yīng)死生變化,聽(tīng)其自然)以歸盡 四.通假字: 乃瞻衡宇(衡,通“橫”) 景翳翳以將入(景,通“影”,日光) 五.詞類(lèi)活用: 瓶無(wú)儲(chǔ)粟,生生所資(生生:前“生”,維持;后“生”,動(dòng)詞用作名詞,生活) 眄庭柯以怡顏(怡:使……愉快,使動(dòng)用法) 倚南窗以寄傲(傲:形容詞用作名詞,傲然自得的情懷) 園日涉以成趣(日:名詞作狀語(yǔ),每天) 樂(lè)琴書(shū)以消憂(琴,書(shū):名詞用作動(dòng)詞,彈琴,讀書(shū) 樂(lè),以……為快樂(lè) 意動(dòng)用法) 或棹孤舟(棹:槳,名詞用作動(dòng)詞,用槳?jiǎng)潱? 六. 古今異義: 悅親戚之情話 親戚 古義:內(nèi)外親戚,包括父母,族人和兄弟。 今義:常用于跟自己家庭有婚姻關(guān)系或血統(tǒng)關(guān)系的家庭的成員。 幼稚盈室 幼稚 古義:小孩。 今義:指不成熟的做法。 恨晨光之熹微 恨 古義:遺憾。 今義:指一種情感,多為“仇恨”之意。 將有事于西疇 有事 古義:指耕種之事。 今義:指發(fā)生某事。 策扶老以流憩 扶老 古義:拐杖 今義:攙扶老人

關(guān)于歸去來(lái)兮詞里的通假字詞類(lèi)活用古今異義虛詞  搜

4,跪求歸去來(lái)兮辭的譯文

回家去吧!田園快要荒蕪了,為什么不回去呢?既然自己的心靈為形體所役使,為什么如此失意而獨(dú)自傷悲?我悔悟過(guò)去的錯(cuò)誤不可挽救,但堅(jiān)信未來(lái)的歲月中可以補(bǔ)追。實(shí)際上我入迷途還不算遠(yuǎn),已覺(jué)悟到回家為是而做官為非。 船在水上輕輕飄蕩,微風(fēng)吹拂著衣裳。向行人打聽(tīng)前面的路,只恨晨光朦朧天不亮。終于看到自己簡(jiǎn)陋的家門(mén),我高興地向前飛奔。家僮歡快地迎接,幼兒們守候在門(mén)庭。院里的小路長(zhǎng)滿了荒草,松和菊還是原樣;帶著幼兒們進(jìn)了屋,美酒已經(jīng)滿觴。我端起酒壺酒杯自斟自飲,觀賞著庭樹(shù)使我開(kāi)顏;倚著南窗寄托我的傲世之情,(更)覺(jué)得這狹小之地容易使我心安。小園的門(mén)經(jīng)常地關(guān)閉著,每天(獨(dú)自)在園中散步興味無(wú)窮;拄著拐杖走走歇歇,時(shí)時(shí)抬頭望著遠(yuǎn)方(的天空)。白云自然而然地從山穴里飄浮而出,倦飛的小鳥(niǎo)也知道飛回巢中;日光暗淡,即將落山,我流連不忍離去,手撫著孤松。 回來(lái)呀!我要跟世俗之人斷絕交游。他們的一切都跟我的志趣不合,再駕車(chē)出去又有何求?跟鄉(xiāng)里故人談心何等可樂(lè),彈琴讀書(shū)來(lái)將愁顏破;農(nóng)夫告訴我春天到了,將要去西邊的田地耕作。有時(shí)駕著巾車(chē),有時(shí)劃著孤舟,既要探尋那幽深的溝壑,又要走過(guò)那高低不平的山丘。樹(shù)木欣欣向榮,泉水緩緩流動(dòng),我羨慕萬(wàn)物各得其時(shí),感嘆自己一生行將告終。 算了吧!寄身世上還有多少時(shí)光,為什么不按照自己心意或去或留?為什么心神不定還想去什么地方?富貴不是我所求,升入仙界也沒(méi)有希望。愛(ài)惜那良辰美景我獨(dú)自去欣賞,要不就扶杖除草助苗長(zhǎng);登上東邊山坡我放聲長(zhǎng)嘯,傍著清清的溪流把詩(shī)歌吟唱;姑且順應(yīng)造化了結(jié)一生,以天命為樂(lè),還有什么猶豫彷徨? 這就開(kāi)始提前學(xué)高中必修5啦?可憐的孩子呦~~
作品譯文  序:我家貧窮,種田不能夠自給。孩子很多,米缸里沒(méi)有存糧,維持生活所需的一切,沒(méi)有辦法解決。親友大都勸我去做官,我心里也有這個(gè)念頭,可是求官缺少門(mén)路。正趕上有奉使外出的關(guān)使,蒙江洲刺史對(duì)我的厚愛(ài),叔父也因?yàn)槲壹揖池毧啵ㄌ嫖以O(shè)法),我就被委任到小縣做官。那時(shí)社會(huì)上動(dòng)蕩不安,心里懼怕到遠(yuǎn)地當(dāng)官。彭澤縣離家一百里,公田收獲的糧食,足夠造酒飲用,所以就請(qǐng)求去那里。等到過(guò)了一些日子,便產(chǎn)生了留戀故園的懷鄉(xiāng)感情。那是為什么?本性任其自然,這是勉強(qiáng)不得的;饑寒雖然來(lái)得急迫,但是違背本意去做官,身心都感痛苦。過(guò)去為官做事,都是為了吃飯而役使自己。于是惆悵感慨,深深有愧于平生的志愿。仍然希望任職一年,便收拾行裝連夜離去。不久,嫁到程家的妹妹在武昌去世,一心想著趕快去奔喪,自己請(qǐng)求免去官職。自立秋第二個(gè)月到冬天,在職共80多天。就著這件事陳述自己的心意,寫(xiě)了一篇文章,題目叫《歸去來(lái)兮》。這時(shí)候正是乙巳年(晉安帝義熙元年)十一月。   正文: 回去吧,田園快要荒蕪了,為什么還不回!既然自認(rèn)為心志被形體所役使,又為什么惆悵而獨(dú)自傷悲?認(rèn)識(shí)到過(guò)去的錯(cuò)誤已經(jīng)不可挽回,知道未來(lái)的事還來(lái)得及補(bǔ)救。實(shí)在是誤入迷途還不算太遠(yuǎn),已經(jīng)覺(jué)悟到今天“是”而昨天“非”。   船在水面輕輕地飄蕩著前進(jìn),微風(fēng)徐徐地吹動(dòng)著上衣。向行人打聽(tīng)前面的道路,遺憾的是天剛剛放亮。剛剛看見(jiàn)了自家的房子,一邊高興,一邊奔跑。童仆歡喜地前來(lái)迎接,幼兒迎候在家門(mén)。庭院小路雖將荒蕪,卻喜園中松菊還存。我拉著幼兒走進(jìn)內(nèi)室,屋里擺著盛滿酒的酒樽。拿過(guò)酒壺酒杯來(lái)自斟自飲,看看院子里的樹(shù)木,覺(jué)得很愉快??恐洗凹耐兄业陌潦狼閼眩钪≡谛∥堇锓炊菀装策m。天天在園子里散步自成樂(lè)趣,盡管設(shè)有園門(mén)卻常常閉關(guān)。拄著手杖或漫步或悠閑地隨處休息,不時(shí)地抬起頭來(lái)向遠(yuǎn)處看看。云煙自然而然地從山洞飄出,鳥(niǎo)兒飛倦了也知道回還。日光漸暗太陽(yáng)將快要下山,我撫摸著孤松而流連忘返。   回去吧,讓我同外界斷絕交游。既然世俗與我乖違相悖,我還駕車(chē)出游有什么可求?親戚間說(shuō)說(shuō)知心話兒叫人心情歡悅,撫琴讀書(shū)可藉以解悶消愁。農(nóng)人們告訴我春天已經(jīng)來(lái)臨,我將要到西邊去耕耘田畝。有時(shí)坐著有布篷的小車(chē),有時(shí)劃著一只小船。既探尋幽深曲折的山溝,也經(jīng)過(guò)道路崎嶇的小丘。樹(shù)木長(zhǎng)得欣欣向榮,泉水開(kāi)始涓涓奔流。羨慕萬(wàn)物恰逢繁榮滋長(zhǎng)的季節(jié),感嘆我的一生將要結(jié)束。   算了吧!身體寄托在天地間還能有多少時(shí)候(活在世上還能有多久)?為什么不隨心所欲,聽(tīng)?wèi){自然地生死?為什么心神不定啊,想要到哪里去?企求富貴不是我的心愿,修仙成神是沒(méi)有希望的。愛(ài)惜美好的時(shí)光,獨(dú)自外出。有時(shí)扶著拐杖除草培苗。登上東邊的高岡,放聲呼嘯。面對(duì)清清的流水吟誦詩(shī)篇。姑且順隨自然的變化,度到生命的盡頭。樂(lè)安天命,還有什么可疑慮的呢?

5,悟已往之不諫知來(lái)者之可追的出處

陶淵明《歸去來(lái)辭》并譯 歸去來(lái)兮!田園將蕪胡不歸? 既自以心為形役,奚惆悵而獨(dú)悲? 悟已往之不諫,知來(lái)者之可追; 實(shí)迷途其未遠(yuǎn),覺(jué)今是而昨非。 舟搖搖以輕殤,風(fēng)飄飄而吹衣。問(wèn)征夫以前路,恨晨光之熹微。 乃瞻衡宇,載欣載奔。童仆歡迎,稚子候門(mén)。三徑就荒,松菊尤存。 攜幼入室,有酒盈樽。引壺觴以自酌,眇庭柯以怡顏。倚南窗以寄傲,審容膝之易安。 園日涉以成趣,門(mén)雖設(shè)而常關(guān)。策扶老以流憩,時(shí)翹首而遐觀。 云無(wú)心以出岫,鳥(niǎo)倦飛而知還。景翳翳以將入,撫孤松而盤(pán)桓。 歸去來(lái)兮,請(qǐng)息交以絕游。世與我而相遺,復(fù)駕言兮焉求? 悅親戚之情話,樂(lè)琴書(shū)以消憂。農(nóng)人告余以春兮,將有事乎西疇。 或命巾車(chē),或棹孤舟。既窈窕以尋壑,亦崎嶇而經(jīng)丘。 木欣欣以向榮,泉涓涓而始流。羨萬(wàn)物之得時(shí),感吾生之行休。 已矣乎!寓形宇內(nèi)復(fù)幾時(shí)?何不委心任去留?胡為惶惶欲何之? 富貴非吾愿,帝鄉(xiāng)不可期。懷良辰以孤往,或執(zhí)杖而耘耔。 登東坳以舒嘯,臨清流而賦詩(shī)。聊乘化以歸盡,樂(lè)夫天命復(fù)奚疑? 歸去(來(lái))吧!青郁的田園都已經(jīng)荒蕪,怎么還能不回來(lái)?自己用心思束縛了形體,怎么能不惆悵、不獨(dú)自悲切?(突然)省悟過(guò)去不合規(guī)讕,(爾后)明白將來(lái)(的理想)還可以追求;看到了在迷途上并未走遠(yuǎn),發(fā)覺(jué)當(dāng)下才是對(duì)的而從前一切都是妄亂。 小船搖櫓輕輕蕩在水上,清風(fēng)一陣陣吹到身上飄起衣衫。向兵役詢(xún)問(wèn)前面的路途,嘆惜平旦的晨曦微弱不明。遠(yuǎn)遠(yuǎn)眺望打量(熟悉的)樓宇,帶著欣喜奔走過(guò)去。大小仆傭都迎上前來(lái),年幼的孩子倚在門(mén)口等候。(園子里的)幾條小徑已經(jīng)荒廢,(邊上的)松樹(shù)和菊花依然如舊。牽著小兒的手走上廳堂,酒樽中已經(jīng)斟滿水酒。提起酒壺、杯盞自酌自飲,看庭前枝柯扶疏微笑開(kāi)顏。倚靠在南窗邊(觀賞孤松)來(lái)寄托自己的傲意,審視家里只有容膝之地卻很容易讓人滿足。以日日踱到后園閑步為趣,家門(mén)雖然安設(shè)卻總是閉關(guān)。扶著拐杖停走流連,不時(shí)抬頭遠(yuǎn)遠(yuǎn)探看。(游蕩的)云不想再出山岫,鳥(niǎo)兒飛倦了也想要回來(lái)。(天色已晚)影子黯淡得快要隱沒(méi)不見(jiàn),(仍然)手撫孤松在園里盤(pán)桓。 歸去(來(lái))了,停止(與舊交)來(lái)往以摒絕(世俗的)交游吧。世道與我(的理想)相悖背,即令駕車(chē)出仕,又有什么可追求?感受著親人的溫情話語(yǔ),用撫琴詩(shī)書(shū)來(lái)怡性悅情排遣憂愁。(一旦)農(nóng)人們告訴我春季已至,就準(zhǔn)備到西邊的地里進(jìn)行農(nóng)作。時(shí)而駕車(chē)出馳,時(shí)而(在水上)劃一葉扁舟。曾沿著曲折蜿蜓的山澗找到溝壑,也曾崎嶇而上翻越山丘。草木旺盛地成長(zhǎng)一派生機(jī)勃勃,小縷的泉水淙淙涌流。羨慕天地萬(wàn)物都正相合宜地自在著,慨嘆自己的生命已行將衰朽。 罷罷罷!一具血肉之軀,在世間能存續(xù)多少時(shí)日?為何不聽(tīng)從真心任其去留?如何還惶惶惑惑,要向何方奔走?榮華富貴不是我的期愿,高官功名也不能企求。不如拿起農(nóng)具去田里耕種采收。登上東面的山岰放聲呼喊,對(duì)著清湛的水流賦詩(shī)。就這樣按著造化走到生命盡頭,欣然接受天命,又能疑慮什么?
陶淵明《歸去來(lái)兮辭》并譯 歸去來(lái)兮!田園將蕪胡不歸? 既自以心為形役,奚惆悵而獨(dú)悲? 悟已往之不諫,知來(lái)者之可追; 實(shí)迷途其未遠(yuǎn),覺(jué)今是而昨非。 舟搖搖以輕殤,風(fēng)飄飄而吹衣。問(wèn)征夫以前路,恨晨光之熹微。 乃瞻衡宇,載欣載奔。童仆歡迎,稚子候門(mén)。三徑就荒,松菊尤存。 攜幼入室,有酒盈樽。引壺觴以自酌,眇庭柯以怡顏。倚南窗以寄傲,審容膝之易安。 園日涉以成趣,門(mén)雖設(shè)而常關(guān)。策扶老以流憩,時(shí)翹首而遐觀。 云無(wú)心以出岫,鳥(niǎo)倦飛而知還。景翳翳以將入,撫孤松而盤(pán)桓。 歸去來(lái)兮,請(qǐng)息交以絕游。世與我而相遺,復(fù)駕言兮焉求? 悅親戚之情話,樂(lè)琴書(shū)以消憂。農(nóng)人告余以春兮,將有事乎西疇。 或命巾車(chē),或棹孤舟。既窈窕以尋壑,亦崎嶇而經(jīng)丘。 木欣欣以向榮,泉涓涓而始流。羨萬(wàn)物之得時(shí),感吾生之行休。 已矣乎!寓形宇內(nèi)復(fù)幾時(shí)?何不委心任去留?胡為惶惶欲何之? 富貴非吾愿,帝鄉(xiāng)不可期。懷良辰以孤往,或執(zhí)杖而耘耔。 登東坳以舒嘯,臨清流而賦詩(shī)。聊乘化以歸盡,樂(lè)夫天命復(fù)奚疑? 歸去(來(lái))吧!青郁的田園都已經(jīng)荒蕪,怎么還能不回來(lái)?自己用心思束縛了形體,怎么能不惆悵、不獨(dú)自悲切?(突然)省悟過(guò)去不合規(guī)讕,(爾后)明白將來(lái)(的理想)還可以追求;看到了在迷途上并未走遠(yuǎn),發(fā)覺(jué)當(dāng)下才是對(duì)的而從前一切都是妄亂。 小船搖櫓輕輕蕩在水上,清風(fēng)一陣陣吹到身上飄起衣衫。向兵役詢(xún)問(wèn)前面的路途,嘆惜平旦的晨曦微弱不明。遠(yuǎn)遠(yuǎn)眺望打量(熟悉的)樓宇,帶著欣喜奔走過(guò)去。大小仆傭都迎上前來(lái),年幼的孩子倚在門(mén)口等候。(園子里的)幾條小徑已經(jīng)荒廢,(邊上的)松樹(shù)和菊花依然如舊。牽著小兒的手走上廳堂,酒樽中已經(jīng)斟滿水酒。提起酒壺、杯盞自酌自飲,看庭前枝柯扶疏微笑開(kāi)顏。倚靠在南窗邊(觀賞孤松)來(lái)寄托自己的傲意,審視家里只有容膝之地卻很容易讓人滿足。以日日踱到后園閑步為趣,家門(mén)雖然安設(shè)卻總是閉關(guān)。扶著拐杖停走流連,不時(shí)抬頭遠(yuǎn)遠(yuǎn)探看。(游蕩的)云不想再出山岫,鳥(niǎo)兒飛倦了也想要回來(lái)。(天色已晚)影子黯淡得快要隱沒(méi)不見(jiàn),(仍然)手撫孤松在園里盤(pán)桓。 歸去(來(lái))了,停止(與舊交)來(lái)往以摒絕(世俗的)交游吧。世道與我(的理想)相悖背,即令駕車(chē)出仕,又有什么可追求?感受著親人的溫情話語(yǔ),用撫琴詩(shī)書(shū)來(lái)怡性悅情排遣憂愁。(一旦)農(nóng)人們告訴我春季已至,就準(zhǔn)備到西邊的地里進(jìn)行農(nóng)作。時(shí)而駕車(chē)出馳,時(shí)而(在水上)劃一葉扁舟。曾沿著曲折蜿蜓的山澗找到溝壑,也曾崎嶇而上翻越山丘。草木旺盛地成長(zhǎng)一派生機(jī)勃勃,小縷的泉水淙淙涌流。羨慕天地萬(wàn)物都正相合宜地自在著,慨嘆自己的生命已行將衰朽。
出自晉·陶淵明【歸去來(lái)兮辭】

6,悟已往之不諫知來(lái)者之可追實(shí)迷途其未遠(yuǎn)覺(jué)今是而昨非是什么意

這是陶淵明歸去來(lái)兮辭中的話,它所要表達(dá)的意思是:過(guò)去做錯(cuò)的事情,再去挽救也是徒勞,還不如把我現(xiàn)在,做好每一天的事情,不讓將來(lái)再有遺憾,而且好在現(xiàn)在我已經(jīng)迷途知返了,所以昨天做錯(cuò)的事情就讓它過(guò)去吧,把握現(xiàn)在,才是最重要的.也就是告訴那些已經(jīng)意識(shí)到自己做錯(cuò)了人,不要一直沉浸在對(duì)過(guò)去的悔恨之中,要把握現(xiàn)在放眼未來(lái),這才是大智慧.這句話以六字對(duì)偶的形式,表達(dá)出上述含義,并具有達(dá)觀詼諧,積極向上,形象感強(qiáng)的表達(dá)效果,
悟已往之不諫:感悟到已經(jīng)過(guò)去的錯(cuò)誤再去挽救也是沒(méi)有必要了;知來(lái)者之可追;知道在未來(lái)的歲月里還可以努力地把事情做好,不讓遺憾再次發(fā)生;實(shí)迷途其未遠(yuǎn):事實(shí)上,我走錯(cuò)的路(借喻錯(cuò)誤的選擇啊、做法啊等)好在還不算太多;覺(jué)今是而昨非:想到當(dāng)初去做官這是一大失策,現(xiàn)在覺(jué)得自己棄官歸田才是正確的選擇.
意思是:我明悟過(guò)去的錯(cuò)誤已不可挽回,但明白未發(fā)生的事尚可補(bǔ)救。我確實(shí)入了迷途,但不算太遠(yuǎn),已覺(jué)悟如今的選擇是正確的,而曾經(jīng)的行為才是迷途。出自東晉陶淵明《歸去來(lái)兮辭》,原文節(jié)選:歸去來(lái)兮,田園將蕪胡不歸?既自以心為形役,奚惆悵而獨(dú)悲?悟已往之不諫,知來(lái)者之可追。實(shí)迷途其未遠(yuǎn),覺(jué)今是而昨非。舟遙遙以輕飏,風(fēng)飄飄而吹衣。問(wèn)征夫以前路,恨晨光之熹微。譯文:回去吧!田園都將要荒蕪了,為什么不回去呢?既然自己的心靈被軀殼所役使,那為什么悲愁失意?我明悟過(guò)去的錯(cuò)誤已不可挽回,但明白未發(fā)生的事尚可補(bǔ)救。我確實(shí)入了迷途,但不算太遠(yuǎn),已覺(jué)悟如今的選擇是正確的,而曾經(jīng)的行為才是迷途。船在水面輕輕地飄蕩著前進(jìn),輕快前行,風(fēng)輕飄飛舞,吹起了衣袂翩翩。我向行人詢(xún)問(wèn)前面的路,恨天亮的太慢。擴(kuò)展資料創(chuàng)作背景:東晉安帝義熙元年(405),陶淵明棄官歸田,作《歸去來(lái)兮辭》。陶淵明從29歲起開(kāi)始出仕,任官十三年,一直厭惡官場(chǎng),向往田園。他在義熙元年41歲時(shí),最后一次出仕,做了八十多天的彭澤令即辭官回家。以后再也沒(méi)有出來(lái)做官?!稓w去來(lái)兮辭》,即其以明心志之作。文章主旨:這是一篇脫離仕途回歸田園的宣言。文章敘述了他辭官歸隱后的生活情趣和內(nèi)心感受,表現(xiàn)了他對(duì)官場(chǎng)的認(rèn)識(shí)以及對(duì)人生的思索,表達(dá)了他潔身自好、不同流合污的精神情操。創(chuàng)造出一種寧?kù)o恬適、樂(lè)天自然的意境,寄托了他的生活理想。作者簡(jiǎn)介:陶淵明(352或365年-427年),字元亮,又名潛,私謚“靖節(jié)”,世稱(chēng)靖節(jié)先生,潯陽(yáng)柴桑(今江西省九江市)人。東晉末至南朝宋初期偉大的詩(shī)人、辭賦家。他是中國(guó)第一位田園詩(shī)人,被稱(chēng)為“古今隱逸詩(shī)人之宗”。陶淵明的田園詩(shī)數(shù)量最多,成就最高。他的田園詩(shī)以純樸自然的語(yǔ)言、高遠(yuǎn)拔俗的意境,為中國(guó)詩(shī)壇開(kāi)辟了新天地,并直接影響到唐代田園詩(shī)派。參考資料來(lái)源:百度百科-歸去來(lái)兮辭參考資料來(lái)源:百度百科-陶淵明
、凸出來(lái)樹(shù)林的好做淡的傷害的時(shí)間打的好七八個(gè)大伯伯
我明白了,以往的不能挽救;我知道了,靠將來(lái)還可以補(bǔ)回。真的,走入迷途還不算遠(yuǎn),我覺(jué)得今是而昨非。全詩(shī)是陶淵明的《歸去來(lái)兮辭》。原文:歸去來(lái)兮,田園將蕪,胡不歸!既自以心為形役,奚惆悵而獨(dú)悲!悟已往之不諫,知來(lái)者之可追;實(shí)迷途其未遠(yuǎn),覺(jué)今是而昨非。 舟搖搖以輕揚(yáng),風(fēng)飄飄而吹衣。問(wèn)征夫以前路,恨晨光之熹微。乃瞻衡宇,載欣載奔。僮仆歡迎,稚子候門(mén)。三徑就荒,松菊猶存。攜幼入室,有酒盈樽。引壺觴以自酌,眄庭柯以怡顏。倚南窗以寄傲,審容膝之易安。園日涉以成趣,門(mén)雖設(shè)而常關(guān)。策扶老以流憩,時(shí)矯首而遐觀。云無(wú)心以出岫,鳥(niǎo)倦飛而知還。景翳翳以將人,撫孤松而盤(pán)桓。 歸去來(lái)兮,請(qǐng)息交以絕游。世與我而相遺,復(fù)駕言兮焉求?悅親戚之情話,樂(lè)琴書(shū)以消憂。農(nóng)人告余以春及,將有事于西疇。或命巾車(chē),或棹孤舟。既窈窕以尋壑,亦崎嶇而經(jīng)丘。木欣欣以向榮,泉涓涓而始流。善萬(wàn)物之得時(shí),感吾生之行休。 已矣乎!寓形宇內(nèi)復(fù)幾時(shí),曷不委心任去留?胡為遑遑欲何之?富貴非吾愿,帝鄉(xiāng)不可期。懷良辰以孤往,或植杖而耘耔。登東皋以舒嘯,臨清流而賦詩(shī)。聊乘化以歸盡,樂(lè)夫天命復(fù)奚疑! 《歸去來(lái)兮辭》譯文:回去嘍!田園將要荒蕪了,為什么還不回歸!既然自己使心靈受形體的奴役,為什么還要獨(dú)自惆悵傷悲?我明白了,以往的不能挽救;我知道了,靠將來(lái)還可以補(bǔ)回。真的,走入迷途還不算遠(yuǎn),我覺(jué)得今是而昨非。 船兒輕輕地?fù)u蕩著前進(jìn),風(fēng)兒飄飄地吹著我的上衣。向行人打聽(tīng)前面的路程,恨晨光還是這樣隱約依稀。終于看到了家里的屋檐,一邊奔跑著一邊懷著滿腔的歡欣。僮仆跑出來(lái)迎接,小兒子等候在家門(mén)。園子里象征隱土生活的“三徑”已經(jīng)荒廢,可是我心愛(ài)的松菊卻還幸存。拉著幼子的手走進(jìn)屋門(mén),已準(zhǔn)備了美酒盛滿酒樽。高高地舉起酒壺和酒觴自酌自飲,悠閑地看著庭園的樹(shù)枝露出了笑顏。依靠著南窗(窗外有傲天的孤松)寄托自己傲世的情懷,確實(shí)感到這小小的空間就可以使人心安。每天在庭園散步已經(jīng)養(yǎng)成樂(lè)趣,雖然安了家門(mén)卻常常把它閉關(guān)。拄著拐杖走走歇歇,時(shí)時(shí)昂首觀看遠(yuǎn)方的青天。白云無(wú)心地飄出山去,鳥(niǎo)兒飛倦了也知道歸還。夕陽(yáng)暗淡將墜人大地,我仍撫著孤松盤(pán)桓流連。 回去嘍!愿停止斷絕那世俗的交游。既然這社會(huì)和我的愿望相違,我駕車(chē)出采又有什么可以追求?我喜歡的是親戚間知心的交談,或者是彈琴讀書(shū)以消解憂愁。農(nóng)人告訴我春天已經(jīng)來(lái)臨,將要耕種去到那西邊的田疇。有時(shí)我振策驅(qū)車(chē),有時(shí)我劃槳行舟。有時(shí)沿著幽深曲折的溪水進(jìn)入山谷,有時(shí)也崎嶇坎坷地走過(guò)山丘。樹(shù)木啁欣欣向榮,泉水啊涓涓始流。我贊美萬(wàn)物的得時(shí),感慨自己的一生行將罷休。 算了吧!寄身天地之間還會(huì)有多久,為什么不聽(tīng)任自己的心愿以決定去留?為什么棲棲惶惶地,還想到哪里去!富貴不是我的愿望,仙境又不可預(yù)期。趁著這大好的時(shí)機(jī)獨(dú)自走了吧,或者就像古代的隱士那樣把手杖插在地上躬耕耘籽。登上東邊的高地放聲長(zhǎng)嘯,靠近清澈的溪流盡情賦詩(shī)。姑且順著生命的變化走到盡頭,高高興興地接受天命還有什么懷疑。
這句話出自晉宋之際文學(xué)家陶淵明創(chuàng)作的抒情小賦《歸去來(lái)兮辭》?! ∥蛞淹恢G:感悟到已經(jīng)過(guò)去的錯(cuò)誤再去挽救也是沒(méi)有必要了;  知來(lái)者之可追:知道在未來(lái)的歲月里還可以努力地把事情做好,不讓遺憾再次發(fā)生;  實(shí)迷途其未遠(yuǎn):事實(shí)上,我走錯(cuò)的路(借喻錯(cuò)誤的選擇啊、做法啊等)好在還不算太多;  覺(jué)今是而昨非:想到當(dāng)初去做官這是一大失策,現(xiàn)在覺(jué)得自己棄官歸田才是正確的選擇。

7,三徑就荒松菊猶存意思

這句話的意思是:院子里的小路快要荒蕪了,松樹(shù)菊花還長(zhǎng)在那里。這句話出自陶淵明的《歸去來(lái)兮辭》,文段內(nèi)容為:乃瞻衡宇,載欣載奔。僮仆歡迎,稚子候門(mén)。三徑就荒,松菊猶存。攜幼入室,有酒盈樽。引壺觴以自酌,眄庭柯以怡顏。倚南窗以寄傲,審容膝之易安。園日涉以成趣,門(mén)雖設(shè)而常關(guān)。策扶老以流憩,時(shí)矯首而遐觀。云無(wú)心以出岫,鳥(niǎo)倦飛而知還。景翳翳以將入,撫孤松而盤(pán)桓。文段譯文:剛剛看到自己簡(jiǎn)陋的家門(mén),我心中欣喜,奔跑過(guò)去。童仆歡喜地前來(lái)迎接,孩子們守候在門(mén)前或院子里。院子里的小路快要荒蕪了,松樹(shù)菊花還長(zhǎng)在那里;帶著孩子們進(jìn)了屋,美酒已經(jīng)盛滿了酒樽。我端起酒壺酒杯自斟自飲,觀賞著庭樹(shù)(使我)露出愉快的神色;倚著南窗寄托我的傲世之情,深知這狹小之地容易使我心安。每天(獨(dú)自)在園中散步,成為樂(lè)趣,小園的門(mén)經(jīng)常地關(guān)閉著;拄著拐杖走走歇歇,時(shí)時(shí)抬頭望著遠(yuǎn)方(的天空)。白云自然而然地從山峰飄浮而出,倦飛的小鳥(niǎo)也知道飛回巢中;日光暗淡,即將落山,我流連不忍離去,手撫著孤松徘徊不已。擴(kuò)展資料:《歸去來(lái)兮辭》創(chuàng)作背景:東晉安帝義熙元年(405),陶淵明棄官歸田,作《歸去來(lái)兮辭》。陶淵明從29歲起開(kāi)始出仕,任官十三年,一直厭惡官場(chǎng),向往田園。他在義熙元年41歲時(shí),最后一次出仕,做了八十多天的彭澤令即辭官回家。以后再也沒(méi)有出來(lái)做官。據(jù)《宋書(shū)·陶潛傳》和蕭統(tǒng)《陶淵明傳》云,陶淵明歸隱是出于對(duì)腐朽現(xiàn)實(shí)的不滿。當(dāng)時(shí)郡里一位督郵來(lái)彭澤巡視,官員要他束帶迎接以示敬意。他氣憤地說(shuō):“我不愿為五斗米折腰向鄉(xiāng)里小兒!”即日掛冠去職,并賦《歸去來(lái)兮辭》,以明心志。參考資料:百度百科-歸去來(lái)兮辭
出自陶淵明的歸去來(lái)兮辭寫(xiě)作背景 陶淵明從29歲起開(kāi)始出仕,一直厭惡官場(chǎng),向往田園。 陶淵明于東晉義熙元年(405年)41歲時(shí),最后一次出仕,做了85天的彭澤令。據(jù)《宋書(shū).陶潛傳》和蕭統(tǒng)《陶淵明傳》云,陶淵明歸隱是出于對(duì)腐朽現(xiàn)實(shí)的不滿。當(dāng)時(shí)郡里一位督郵來(lái)彭澤巡視,官員要他束帶迎接以示敬意。他氣憤地說(shuō):“我不愿為五斗米折腰向鄉(xiāng)里小兒!”即日掛冠去職,并賦《歸去來(lái)兮辭》,以明心志。 這篇賦就是其在回歸田園之初激動(dòng)欣喜之情的自然流露。 三徑就荒,松菊猶存(庭院小路雖將荒蕪,卻喜園中松菊還存。) 三徑:王莽專(zhuān)權(quán)時(shí),兗州刺史蔣詡辭官回鄉(xiāng),于院中辟三徑,唯與求仲、羊仲來(lái)往。晉陶淵明曾渭高朋曰:“聊欲弦歌以為三徑之資可乎?”后多以三徑指退隱家園。
三徑”實(shí)指隱居?!度o決錄》:西漢人“蔣羽,字元卿,舍中三徑,惟羊仲、求仲?gòu)闹?,皆挫廉逃名不出?!边@是說(shuō)蔣羽過(guò)著隱居生活,院子里有三條路,以便羊仲、求仲與他交住,而不再接待其他客人。這三個(gè)人都是不做官逃避名位的。所以,正確理解“三徑就荒,松菊猶存”就是:“離從前的隱居生活有一段時(shí)間了,但是我的氣節(jié)卻沒(méi)有改變(松菊是忠貞堅(jiān)強(qiáng)的象征)”. 園子里象征隱土生活的“三徑”已經(jīng)荒廢,可是我心愛(ài)的松菊卻還幸存。
園子里象征隱土生活的“三徑”已經(jīng)荒廢,可是我心愛(ài)的松菊卻還幸存。三徑:王莽專(zhuān)權(quán)時(shí),兗州刺史蔣詡辭官回鄉(xiāng),于院中辟三徑,唯與求仲、羊仲來(lái)往。晉陶淵明曾渭高朋曰:“聊欲弦歌以為三徑之資可乎?”后多以三徑指退隱家園。這篇文章選自陶淵明的《歸去來(lái)兮詞》
庭院小路雖將荒蕪,卻喜園中松菊還存。三徑:王莽專(zhuān)權(quán)時(shí),兗州刺史蔣詡辭官回鄉(xiāng),于院中辟三徑,唯與求仲、羊仲來(lái)往。晉陶淵明曾渭高朋曰:“聊欲弦歌以為三徑之資可乎?”后多以三徑指退隱家園。陶老用古人的典故來(lái)喻自己,修辭是用典。----------------------------------------------------------------------陶淵明:歸去來(lái)兮辭 歸去來(lái)兮辭 并序 余家貧,耕植不足以自給。幼稚盈室,瓶無(wú)儲(chǔ)粟,生生所資,未見(jiàn)其術(shù)。親故多勸余為長(zhǎng)吏,脫然有懷,求之靡途。會(huì)有四方之事,諸侯以惠愛(ài)為德,家叔以余貧苦,遂見(jiàn)用為小邑。于時(shí)風(fēng)波未靜,心憚遠(yuǎn)役,彭澤去家百里,公田之利,足以為酒,故便求之。及少日,眷然有歸歟之情。何則?質(zhì)性自然,非矯勵(lì)所得。饑凍雖切,違己交病。嘗從人事,皆口腹自役。于是悵然慷慨,深愧平生之志。猶望一稔,當(dāng)斂裳宵逝。尋程氏妹喪于武昌,情在駿奔,自免去職。仲秋至冬,在官八十馀日。因事順心,命篇曰《歸去來(lái)兮》。乙巳歲十一月也。 歸去來(lái)兮,田園將蕪,胡不歸?既自以心為形役,奚惆悵而獨(dú)悲!悟已往之不諫,知來(lái)者之可追;實(shí)迷途其未遠(yuǎn),覺(jué)今是而昨非。舟遙遙以輕飏,風(fēng)飄飄而吹衣。問(wèn)征夫以前路,恨晨光之熹微。 乃瞻衡宇,載欣載奔。僮仆歡迎,稚子候門(mén)。三徑就荒,松菊猶存。攜幼入室,有酒盈樽。引壺觴以自酌,眄庭柯以怡顏。倚南窗以寄傲,審容膝之易安。園日涉以成趣,門(mén)雖設(shè)而常關(guān)。策扶老以流憩,時(shí)矯首而遐觀。云無(wú)心以出岫,鳥(niǎo)倦飛而知還。景翳翳以將入,扶孤松而盤(pán)垣。 歸去來(lái)兮,請(qǐng)息交以絕游。世與我而相違,復(fù)駕言兮焉求?悅親戚之情話,樂(lè)琴書(shū)以消憂。農(nóng)人告余以春及,將有事于西疇?;蛎碥?chē),或棹孤舟。既窈窕以尋壑,亦崎嶇而經(jīng)丘。木欣欣以向榮,泉涓涓而始流。善萬(wàn)物之得時(shí),感吾生之行休。 已矣乎!寓形宇內(nèi)復(fù)幾時(shí),曷不委心任去留?胡為乎遑遑欲何之?富貴非吾愿,帝鄉(xiāng)不可期。懷良辰以孤往,或植杖而耘耔。登東皋以舒嘯,臨清流而賦詩(shī)。聊乘化以歸盡,樂(lè)夫天命復(fù)奚疑!歸去來(lái)兮辭·譯文 回去吧,田園快要荒蕪了,為什么還不回!既然自認(rèn)為心志被形體所役使,又為什么惆悵而獨(dú)自傷悲?認(rèn)識(shí)到過(guò)去的錯(cuò)誤已不可挽救,知道了未來(lái)的事情尚可追回。實(shí)在是誤入迷途還不算太遠(yuǎn),已經(jīng)覺(jué)悟到今天“是”而昨天“非”。歸舟輕快地飄蕩前進(jìn),微風(fēng)徐徐地吹動(dòng)著上衣。向行人打聽(tīng)前面的道路,恨晨光還是這樣微弱迷離。 望見(jiàn)家鄉(xiāng)的陋屋,我高興得往前直奔。童仆歡喜地前來(lái)迎接,幼兒迎候在家門(mén)。庭院小路雖將荒蕪,卻喜園中松菊還存。我拉著幼兒走進(jìn)內(nèi)室,屋里擺著盛滿酒的酒樽。拿過(guò)酒壺酒杯來(lái)自斟自飲,看著庭院里的樹(shù)枝真使我開(kāi)顏??恐洗凹耐兄业陌潦狼閼?,覺(jué)得身居陋室反而容易心安。天天在園子里散步自成樂(lè)趣,盡管設(shè)有園門(mén)卻常常閉關(guān)。拄著手杖或漫步或悠閑地隨處休息,不時(shí)地抬起頭來(lái)向遠(yuǎn)處看看。云煙自然而然地從山洞飄出,鳥(niǎo)兒飛倦了也知道回還。日光漸暗太陽(yáng)將快要下山,我撫摸著孤松而流連忘返。 回去吧,我要斷絕與外人的交游。既然世俗與我乖違相悖,我還駕車(chē)出游有什么可求?親戚間說(shuō)說(shuō)知心話兒叫人心情歡悅,撫琴讀書(shū)可藉以解悶消愁。農(nóng)人們告訴我春天已經(jīng)來(lái)臨,我將要到西邊去耕耘田畝。有的人駕著篷布小車(chē),有的人劃著一葉小舟。時(shí)而沿著婉蜒的溪水進(jìn)入山谷,時(shí)而循著崎嶇的小路走過(guò)山丘。樹(shù)木長(zhǎng)得欣欣向榮,泉水開(kāi)始涓涓奔流。我羨慕物得逢天時(shí),感嘆自己的一生行將罷休。 算了吧!寄身于天地間還有多少時(shí)日!何不放下心來(lái)聽(tīng)?wèi){生死?為什么還要遑遑不安想去哪里?企求富貴不是我的心愿,尋覓仙境不可期冀。只盼好天氣我獨(dú)自外出,或者將手杖插在田邊去除草培苗。登上東邊的高崗放聲長(zhǎng)嘯,面對(duì)清清的流水吟誦詩(shī)篇。姑且隨著大自然的變化走向生命的盡頭,樂(lè)天安命還有什么值得懷疑!
意思:園里的小路長(zhǎng)滿了荒草,松和菊卻保存著原樣。 這里小路更說(shuō)明了他家的清貧,寫(xiě)出作者歸隱的決心,松和菊則是作者高潔品質(zhì)的象征。

推薦閱讀

叢臺(tái)酒業(yè)不變的企業(yè)性格,究竟是什么?
熱文