1,四川哪兒在招聘
春熙路口子上的王府井百貨旁邊有一家,
2,四川射洪酒廠還在招工嗎
沒
沒
3,四川酒店副總經(jīng)理招聘
http://www.tourjob.net/area/sichuan.html 可以來這看一看呀。 有的呀
4,我想招聘針對酒廠銷售酒瓶的業(yè)務人員有什么工作經(jīng)驗的人會比較合
5,瀘州老窖公司招聘應屆畢業(yè)生會解決戶口嗎
你好 現(xiàn)在瀘州老窖股份有限公司正在進行全國招聘活動 可以登錄http://lzlj.zhaopin.com/進行簡歷錄入。戶口問題可以解決,是掛靠在四川省瀘州市紅星派出所下。公司會安排去紅星派出所統(tǒng)一照相。剩下的公司會全部辦好。PS:瀘州老窖股份有限公司要求新進大學生只要戶口在學校的都必須遷到公司。
52°瀘州老窖 傳世窖池a5系列40元左右,瀘州老窖傳世窖8號(鐵盒)52度 500ml 60元左右(以上都是單瓶網(wǎng)絡報價,實體價格浮動不大)~~請采納謝謝!
6,求日語達人幫忙翻譯如下信息不要機器翻譯
樓主需要翻譯“我是現(xiàn)在才讓你打噴涕的!”這句話么?
至於接下來的這些日語……基本上都是罵人或者是挑釁……按照空格一個個翻哦
ばか——笨蛋
きさま——混蛋(第二個的這個可以翻很多意思,比如前面的混蛋、你這傢伙、臭小子等)
ちくしょう——畜生(可惡)
へたくそ——遜斃了(差勁)[第5個“下手糞=へたくそ”]
こむすめ——娘們
きちがい——發(fā)瘋
たわけもの——這個貌似是錯詞,不過硬要翻就是“禽獸、畜生”
へんたい——變態(tài)
げひん——下流、猥瑣
いやらしい——下賤、yin蕩、卑鄙
ばかづら——蠢、呆頭呆腦
できそこない——廢物、飯桶
ぶす——醜女、恐龍
でぶでぶ——肥豬
ぶよぶよ——胖死了、肥死了
見にくい顏——丑死了的臉
あほう——白癡
馬鹿——笨蛋(=ばか)
おろか者——蠢貨(這個其實很儒雅的罵法,很少譯蠢貨,大多都是譯“愚者”的)
この野郎!——你這混蛋!/你這傢伙!
あんた、バガ?!——你是、笨蛋?!
あほう!——白癡!
ちくしょう!——畜生!/可惡!
てぇめ!——混蛋(跟第二個一樣可以翻很多意思,混蛋、你這傢伙、臭小子等)
ブッころしてやろう!——正確說法應該是ぶっ殺してやる!,是“我殺了你!”的意思,其中含義比較深的就是,它裏面的ぶっ是強調(diào)殺人手段/教訓人的手段比較激烈和殘酷。前面那句的話,從語法來看語氣較弱、含有商量意味……
とっとと 行きやがる!——正確說法應該是とっとと行きやがれ!“給我滾”的意思,前面那句也是語法上行不通。
何よ!——什麼??!這句話應該是女生撒嬌用得嗔句……
何か文句あるのか?——你有什麼意見嗎?/你有什麼不滿嗎?
誰に向かってもの言ってんだよ?——你以為你在跟誰說話?
ぶす——醜女、恐龍
でぶでぶ——肥豬
ぶよぶよ——胖死了、肥死了
見にくい顏——丑死了的臉
毛唐=けとう——洋鬼子
外足——猜測是同音詞“外族”,就是外族、異族
うるせい=うるさい——吵死了、啰嗦!
でたらめをいうな——少胡說八道!
= =汗,哪位強人這麼願意收集這類詞句呢……佩服一下……