dismissed(niche)

1. dismissed

1. dismissed

discharged / dismissed / laid-off / pink-slipped

2. niche

2. niche

a niche player 就是一個獨占的細分市場主導者。 利基(niche)(商業(yè)用語)是指針對企業(yè)的優(yōu)勢細分出來的市場,這個市場不大,而且沒有得到令人滿意的服務。產(chǎn)品推進這個市場,有盈利的基礎(chǔ)。在這里特指,針對性、專業(yè)性很強的產(chǎn)品。 譯文:由于它從一個個人電腦的細分市場主導者轉(zhuǎn)變?yōu)槊襟w和消費電子產(chǎn)品巨頭,蘋果已陷入越來越多的反托拉斯官司。

3. dismissed造句

1.

How will they behave?

2.

Violator will be dismissed.

3.

You will, I bet.

4.

But will Hamas budge?

4. dismissed的意思

employee的復數(shù)形式為employees。英語單詞employee的詞性為名詞,中文意思是雇員,雇工,受雇者,受雇人員;從業(yè)員工;職員,職工,員工,工作人員;伙計。

employee

一、單詞讀音

英 [?m?pl??i?] 美 [?m?pl??i?]

二、中文釋義

n.(名詞)

1.雇員,雇工,受雇者,受雇人員

2.從業(yè)員工

3.職員,職工,員工,工作人員

4.伙計

三、短語搭配

dismiss an employee 解雇雇員

hire an employee 雇用雇員

move employee 移動角色

senior employee 資深員工

employee orientation 新員工導向培訓

exempt Employee 豁免員工

employee Potential 員工潛能

四、雙語例句

1.I am only an employee.

我就是一個雇員罷了。

2.This employee was dismissed for laziness.

這名雇員因為懶惰而被解雇。

3.Their situations are now reversed as employee has become employer.

他們雙方的地位轉(zhuǎn)換了,雇員成了雇主。

4.He found it demeaning to work for his former employee.

他覺得為自己以前的雇員工作有失體面。

5.An attorney is your employee, in a manner of speaking

律師也可以說是你的雇員

5. dismiss

dismiss的意思主要是:解雇,屏棄,解散,使離開而discharge的意思主要是:卸下,排出,放出,流出很明顯dismiss主要是對人,discharge主要是針對事物比如說解雇員工:那么選者的應該是dismiss而排放氣體,那么應該選者的是discharge

6. validity

準確度(accuracy)或真實性(validity) : 觀察值與真值的接近程度,受系統(tǒng)誤差 的影響。 可靠度(reliabiliy)—— 也稱精確度 (precision)或重復性(repeatability) : 重復觀察時觀察值與其均值的接近程度, 受隨機誤差的影響。

7. dismissed wind power as an

其反義詞有unreliable、trustless、irresponsible、treacherous、wildcat等等

reliable 可靠的

其反義詞為不可靠的

In a recent speech in Iowa, he dismissed wind power as an unreliable energy source.

最近在愛荷華州的一次演講中,他將風能視為一種不可靠的能源。

8. unreliable

reliable美[r?'la??b(?)l]英[r?'la??b(?)l]adj.可信賴的;可依靠的;真實可信的;可靠的.reliable的否定形式加ununreliable美[.?nr?'la??b(?)l]英[.?nr?'la??b(?)l]adj.不可靠的;不能信賴的.例句:Inrecentyears,realestatehasprovenasjitteryandunreliableasanyothermarket.近年來,事實證明,房地產(chǎn)和任何其他市場一樣地不穩(wěn)定、不可靠。

9. dismissed as

take attention away from把注意力從雙語對照例句:

1.The politicians dismissed their protest as a bogus argument intended to take attention away from the real issues. 政客們對他們的抗議不予考慮,斥之為試圖將注意力引離真正的問題的詭辯。

2.Being in class with the opposite sex can also take attention away from learning. 與異性同班還會分散學習的注意力。

10. dismissed from

英文My的意思:(1)My,adj. (形容詞)我的。(2)My,int. (感嘆詞)(表示驚愕、懷疑的感嘆詞)哎呀,喔唷。(3)My,pron. (代詞)[I的所有格]我的。[用于稱呼]我的。(4)My,用于感嘆句,表示驚奇,后常跟其他詞,如goodness。my用法示例如下:1.I dismissed him from my mind 我不再想他了。我和弟弟與文森特單獨呆著。我有一個繡著我名字的枕頭。4.I closed my eyes for a minute and must have dozed off. 我閉了會兒眼,肯定是睡著了。擴展資料:my的近義詞:mine、meum。mine英 [ma?n] 美 [ma?n] pron.(I的所有格)我的(東西)。n.礦井;礦;地雷;水雷。meum英 ['mi:?m] 美 ['mi:?m] pron.我的東西,我的。

推薦閱讀

熱文