這個白酒多少度 英語,請問這個是什么酒多少錢呢 我在網(wǎng)上查得中文名是杰卡斯但英文

1,請問這個是什么酒多少錢呢 我在網(wǎng)上查得中文名是杰卡斯但英文

你好!這個好像是北京一家專門進口紅酒的牌子,價格由低到高不等,上天貓之類的應該可以查到參考價格如有疑問,請追問。
應該是200左右

請問這個是什么酒多少錢呢 我在網(wǎng)上查得中文名是杰卡斯但英文

2,形容酒多少度的英語

酒精度數(shù)假設為50%vol vol是volume的縮寫【形容酒的英語】表示度數(shù):strong 烈性的、weak 淡的、攙水的,mild 淡的、不濃的;表示顏色:red 紅的,white 白色的,dark 深色的,light 淡色的,pale 淡色的;表示味道:dry 不甜的,sweet 甜的,bitter 苦的;表示年代:old 陳,aged 陳,VSOP(very superior old pale)陳年酒

形容酒多少度的英語

3,這酒是多少度的呢包裝沒了不知道多少度了

那個應該是52%的張弓編鐘酒,大瓶600毫升,小瓶50毫升甚至還少,小的里面裝的是沒有經(jīng)過勾兌的原酒,市場價在500左右,商丘市可能要便宜點
五十多度的分數(shù)比較大

這酒是多少度的呢包裝沒了不知道多少度了

4,這酒是多少度的英文怎么說

我覺得一樓的譯法完全正確。若按二樓的譯法,percentage 應該改為content, 因為用percentage的話,相應地用how much提問比較合理,不應該用what 提問??梢赃@樣說:What is the alcohol content of the wine?還可以這樣說:How much alcohol does the wine contain?象一樓所說, 烈酒就用liquor。順便說,在國內(nèi)酒講度數(shù),國外酒瓶上標注酒精百分數(shù)。希望對你有幫助。

5,一個朋友送了我一瓶酒想問下這酒多少錢 全英文的上邊寫著

品名:金鷹堡威士忌 產(chǎn)地:蘇格蘭 凈含量:750ml 酒精度:40%VOL 配料: 保質期: 麥芽度: 糖度: 規(guī)格:1*12 儲藏方式:避光 常溫 單價:68(支)
你好!金鷹堡威士忌 不貴我的回答你還滿意嗎~~

6,白酒 英語表達

白酒:書面英文名是:Liquor and Spirits;但是常用口語中較多的是:white wine,說這個一般都能反應過來時白酒。其他酒類的英文名字:draft beer 生啤酒 ;stout beer 黑啤酒 canned beer 罐裝啤酒 ;red wine 紅葡萄酒 gin 琴酒 ;brandy 白蘭地 whisky 威士忌 ;vodka 伏特加 on the rocks 酒加冰塊 ;rum 蘭酒 champagne 香檳;abricotine 杏子酒;absinth(e) 苦艾酒 ;advocaat 荷蘭產(chǎn)蛋酒擴展資料白酒常用的英文造句:1、Asians have traditionally been drinkers of whiskey, brandy and local spirits like baijiu, a liquordistilled from grain, rather than wine.翻譯:亞洲人歷來有喝威士忌、白蘭地和用糧食蒸餾的白酒之類的本土酒的傳統(tǒng),但并不喝葡萄酒。2、U.S. sales of spirits at retailers like grocery and liquor stores rose 1.2 percent by volume in thefourweeks ended November 15, accordingto Nielsen data, while sales of table wine rose 0.9 percent. 據(jù)Nielsen的調(diào)查數(shù)據(jù),美國日用品及煙酒等零售店白酒的銷售量在截至11月15日的四周內(nèi)增加1.2%。而佐餐酒的銷售量增加0.9%。參考資料:百度百科-白酒

7,這是什么酒 上面都是法文

從你的法語中可以得知,你這款酒來自法國波爾多圣愛米儂的四大衛(wèi)星區(qū)之一的大山區(qū),是一個不錯的產(chǎn)區(qū),具體價格方面不是很清楚。
干邑( cognac )白蘭地 級別有 vo vop vsop xo....等 只有在 cognac 地區(qū)出產(chǎn)的才能叫 干邑
可以找我,我要
酒名:Chateau Teyssier Red 葡萄酒類型:紅國家:法國/France產(chǎn)區(qū):波爾多/Bordeaux/MONTAGNE(波爾多,蒙塔捏)村落(外文):SAINT-EMILION (圣埃美倫)年份:2004產(chǎn)自波爾多名村-圣達美隆,是圣達美隆列級莊。特點是潔靜,典雅。深紅的顏色。 成熟的水果香味及豐富的漿果芬香。 中度酒體,結實的單寧及中度的余味。飲用前2小時開瓶,溫度最好在18℃–22℃。市場價格:308
是莊園家常葡萄酒。然后那個也不是法文。是英文還有英文名詞。
既然是法文,那我認為一定是法國產(chǎn)的

8,誰能用英文介紹下stoneleigh sauvignon blanc這個酒

Color: plain yellow and green with a slight tone. Odor: strong and typical of tropical fruit flavor, with a trace of dragon fruit and nectarine aroma. Taste: wine hot body and mature, complex taste, there is a strong flavor of dragon fruit and pepper. Yes because in a small oak barrel fermentation, and its taste from a young age with disseminated by spicy oak and barbecue flavor. Balanced, fresh and vibrant with sour finish Drink and catering suggestions: The best temperature at 8 ℃ -10 ℃. The best food with fresh salad, steamed shellfish.
白沙威濃 如果說把白葡萄酒比作女孩兒,那么sauvignon blanc一定是個"壞女孩兒".一是因為sauvignon一詞源于法語的"sauvage",意思是野蠻,不規(guī)矩,放縱.與chardonnay圓潤,香氣怡人,可愛而優(yōu)雅的比較,sauvignon blanc就像是一個反叛的風騷女子:野性的草香,濕漉漉的稻草味道,清爽的鵝莓,隱約有一絲煙槍的味道,還有新鮮的無花果香,總之她永遠不會含蓄,更不會害羞,倒是率真得近乎失禮的地步,令人浮想聯(lián)翩. 如果說chardonnay總是體現(xiàn)釀酒師的手法,sauvignon blanc就顯得有些個性,不管葡萄來自什么地方,也不管用什么釀造方法,但是有些基本特性還是能夠讓人立刻辨認出來.她都會高唱著"我是sauvignon blanc"出場.sauvignon blanc葡萄是綠色的,釀出酒來顏色比較淺,新酒甚至接近于水白色,香氣清新,帶有很多植物的香氣.入口酸度高是最明顯的特征. 有的人說sauvignon blanc將永遠是白葡萄酒中的伴娘,難以取代chardonnay作為白葡萄酒的地位.伴娘沒什么不好啊,說明她將永遠是最好的陪襯,特別是用作于日常餐酒而言,絕對不會搶了食物的風頭. 老世界的suvignon blanc優(yōu)質具有代表性的是法國,新世界的主要產(chǎn)自新西蘭,美國,澳大利亞,智利,南非,而新西蘭也是因此而聞名于葡萄酒世界.很多時候確實也證明新世界的sauvignon blanc的確有很強的配餐能力,從清新到濃厚,從草香到果香,能夠很好的襯托海鮮的鮮美,去除腥味. sauvignon blanc足以證明一點,酒不一定是復雜的才是有趣.僅"活潑輕快"這一點就足以讓她名列全世界著名餐廳的"開胃酒"單上,而且即使在普通的不能再普通的家常菜館,你同樣可以將她進行到底.特別是在今天這個融合了亞洲菜,地中海菜和拉丁美洲菜的fusion時代,sauvignon blanc在白葡萄酒中的地位更是無法取代. sauvignon blanc的酒精度向來比其他白葡萄酒低幾度,她醒人的酸度能夠在醬爆或者濃汁煮過的海鮮料理中殺出一縷難以拒絕的幽香,讓人胃口大開.并且最誘人的是她的價格往往能讓人喜出望外. 噢,忘了還有一點,sauvignon blanc還有一個中文譯名,叫作長相思,很有文學味道的翻譯,頗有喝過了還想喝,老想著去喝的意味.如此有意境的酒,還不值得去試嗎。
熱文