九嶷大舜酒業(yè),九嶷人家怎么樣

1,九嶷人家怎么樣

三個(gè)人,點(diǎn)了酸菜魚(特贊??!連湯都很好喝!?。窆S燜土雞,黃瓜皮炒肉絲(特贊2,便宜又好吃?。├习迨莻€(gè)小帥哥,人很好,聽說我們有人生日,還特意送了長(zhǎng)壽面給我們吃,贊一個(gè),推薦!

九嶷人家怎么樣

2,解簽高手進(jìn)

大舜耕田,曾感動(dòng)天神,派大象幫忙。富貴由命,生死在天,清自清,濁自濁,黃金重,羽毛輕,是天生。天命、人算兩相綜合,心放平,不過慮,健康自得。生命、健康如春開花,秋結(jié)果,順其自然,不要有什么不好的、過于的情緒。
前面已提過 繡幃重結(jié)鴛鴦帶,圣意:病主兇 如求病況則是下簽 繡幃重結(jié)鴛鴦帶之意是病情會(huì)加重,繡幃指的是床、床和病者相連則欲意臥床含義。 但是、凡事都會(huì)吉人天相,如果滿意此解意、請(qǐng)多欺負(fù) ! 你定會(huì)早日康復(fù) !

解簽高手進(jìn)

3,一不知道的文字

嶷yi
  嶷   是個(gè)多音字,其有兩個(gè)讀音,分別是:nì、yí   部首:山   總筆畫:17   筆順讀寫:豎折豎撇折撇橫橫撇捺折捺折豎橫撇捺   一、嶷 nì   詳細(xì)字義   1、幼小聰慧 [young and bright]   誕實(shí)匍匐,克岐克嶷。――《詩·大雅·生民》   幼兒明嶷。――《南史·宋江夏王義恭傳》   2、又如:嶷嶷(幼小聰慧的樣子);嶷然(形容年幼聰慧)   3、高尚;杰出 [outstanding]   其德嶷嶷。――《史記·五帝本紀(jì)》   4、又如:嶷如(卓異的樣子);嶷然(嶷爾。卓異的樣子;端莊的樣子);嶷嶷(道德高尚的樣子)   5、高聳 [towering]   世目周侯“嶷如斷山”。――《世說新語·賞譽(yù)》   6、又如:嶷岌(高的樣子);嶷嶷(高聳的樣子)   二、嶷(yí)   ――見“九嶷”   九嶷繽兮并迎,靈之來兮如云。――屈原《九歌·湘夫人》   〔九~〕山名,在湖南省。相傳是舜安葬的地方;又指九嶷山之神,如:“~~繽兮并迎。”。亦作“九疑”。
笨地就足啥這里,中國(guó)自古就有認(rèn)字有一半之說,這字還是:疑。

一不知道的文字

4,求屈原湘夫人譯文

湘夫人降落在北洲之上,極目遠(yuǎn)眺啊使我惆悵。樹木輕搖啊秋風(fēng)初涼,洞庭起波啊樹葉落降。踩著白薠啊縱目四望,與佳人相約啊在今天晚上。鳥兒為什么聚集在水草之處?魚網(wǎng)為什么掛結(jié)在樹梢之上?沅水芷草綠啊澧水蘭花香,思念湘夫人啊卻不敢明講。神思恍惚啊望著遠(yuǎn)方,只見江水啊緩緩流淌。  帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。裊裊兮秋風(fēng),洞庭波兮木葉下。白薠兮騁望,與佳期兮夕張。鳥萃兮蘋中,罾何為兮木上?沅有芷兮澧有蘭,思公子兮未敢言?;暮鲑膺h(yuǎn)望,觀流水兮潺湲?! △缏篂槭裁丛谕ピ豪镆捠??蛟龍為什么在水邊游蕩?清晨我打馬在江畔奔馳,傍晚我渡到江水西旁。我聽說湘夫人啊在召喚著我,我將駕車啊與她同往。我要把房屋啊建筑在水中央,還要把荷葉啊蓋在屋頂上。蓀草裝點(diǎn)墻壁啊紫貝鋪砌庭壇。四壁撒滿香椒啊用來裝飾廳堂。桂木作棟梁啊木蘭為桁椽,辛夷裝門楣啊白芷飾臥房。編織薜荔啊做成帷幕,析開蕙草做的幔帳也已支張。用白玉啊做成鎮(zhèn)席,各處陳設(shè)石蘭啊一片芳香。在荷屋上覆蓋芷草,用杜衡纏繞四方。匯集各種花草啊布滿庭院,建造芬芳馥郁的門廊。九嶷山的眾神都來歡迎湘夫人,他們簇簇?fù)頁淼南笤埔粯??! △搴问迟馔ブ??蛟何為兮水裔?朝馳余馬兮江皋,夕濟(jì)兮西澨。聞佳人兮召予,將騰駕兮偕逝。筑室兮水中,葺之兮荷蓋。蓀壁兮紫壇,*(原為:采+匚的反方向)芳椒兮成堂。桂棟兮蘭橑,辛夷楣兮藥房。罔薜荔兮為帷,擗蕙櫋兮既張。白玉兮為鎮(zhèn),疏石蘭兮為芳。芷葺兮荷屋,繚之兮杜衡。合百草兮實(shí)庭,建芳馨兮廡門。九嶷繽兮并迎,靈之來兮如云?! ∥野涯且滦鋻伒浇腥?,我把那單衣扔到澧水旁。我在小洲上啊采摘著杜若,將用來饋贈(zèng)給遠(yuǎn)方的姑娘。美好的時(shí)光啊不可多得,我姑且悠閑自得地徘徊游逛?! 【栌囫琴饨校z余褋兮澧浦。搴汀洲兮杜若,以遺兮遠(yuǎn)者。時(shí)不可兮驟得,聊逍遙兮容與。
這是寫湘君為了和湘夫人約會(huì)在水中建立華麗的宮室并用各種名貴的材料進(jìn)行裝飾以等待湘夫人的到來,可是湘夫人卻沒有來。但湘君對(duì)湘夫人的愛情確信不疑,他寄希望于未來: 帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。嫋嫋兮秋風(fēng),洞庭波兮木葉下。 白薠兮騁望,與佳期兮夕張。鳥何萃兮蘋中,罾何為兮木上? 沅有茝兮醴有蘭,思公子兮未敢言,荒忽兮遠(yuǎn)望,觀流水兮潺湲。 麋何食兮庭中,蛟何為兮水裔?朝辭余馬兮江皋,夕濟(jì)兮西澨。聞佳人兮召余,將騰駕兮偕逝。 筑室兮水中,葺之兮荷蓋。蓀壁兮紫壇,播芳椒兮成堂。桂棟兮蘭橑,辛夷楣兮藥房。罔薜荔兮為帷,擗蕙櫋兮既張,白玉兮為鎮(zhèn),疏石蘭兮為芳。芷葺兮荷屋,繚之兮杜衡。合百草兮實(shí)庭,建芳馨兮廡門。九嶷繽兮并迎,靈之來兮如云。 損余袂兮江中,遺余褋兮醴浦。搴汀洲兮杜若,將以遺兮遠(yuǎn)者。時(shí)不可兮驟得,聊逍遙兮容與! 全篇敘述湘君盼望湘夫人的到來所表現(xiàn)出的復(fù)雜的心情:湘夫人從天下降在北面的小洲上,湘君遠(yuǎn)遠(yuǎn)地望到她卻看不見了,使得湘君心里憂愁。秋風(fēng)微微地吹拂著,洞庭湖掀起了波浪,樹葉隨風(fēng)飄飄而落下。為了與湘夫人約期相會(huì),黃昏時(shí)候湘君就將白薠陳設(shè)起來。在水中建好他們的居室,用荷葉蓋作屋頂。用蓀草裝飾屋壁,用紫色的貝殼鑲嵌庭院,用芳香的椒泥涂飾室內(nèi)的墻壁,用桂木作房梁,用木蘭作屋椽,用辛夷作門上的橫梁,用白芷裝飾房屋。編結(jié)薜荔做帷帳,用蕙草做帳頂。用白玉為殿堂,分布石蘭使之芳香。用白芷覆蓋荷葉所蓋之屋頂,再用杜衡將屋纏繞。用各種香草充實(shí)庭院,又用香草建成廊屋及走廊。美麗的居室建好以后,九嶷山的眾神紛紛下山來,準(zhǔn)備迎接湘夫人,神靈下降得很多好像云彩一樣。鳥兒啊,你為什么聚集在水草之中?魚網(wǎng)啊,你為什么掛在樹上?湘夫人啊,你已經(jīng)和我約定,為什么不能如約而來?等啊等啊,等得實(shí)在不耐煩了,但湘君愛慕湘夫人的心思還是不能放下,他就把他的衣袖拋進(jìn)長(zhǎng)江,把他的貼身內(nèi)衣丟在澧水,并摘取汀洲的杜若,準(zhǔn)備送給遠(yuǎn)方來的湘夫人。相會(huì)的時(shí)機(jī)不可多得,姑且優(yōu)游徘徊而漫步以等待他的心愛的湘夫人。 詩人對(duì)于湘君和湘夫人的形象刻畫是非常逼真的,湘夫人盼望湘君的心情是那樣的急切:她親自駕著船繞道洞庭湖向北方行駛,盡管水上結(jié)了厚冰,她也毫不猶豫破冰而行,并且決心橫渡長(zhǎng)江到涔陽去與湘君相會(huì)。但是盡管她精誠一片,還是沒有到達(dá)涔陽,她就傷心得涕淚橫流,連她的侍女都傷心了。湘君為什么不來呢?難道只是因?yàn)闆]有時(shí)間?還是因?yàn)閷?duì)她恩愛不深?如果是對(duì)她恩愛不深,當(dāng)然要斷絕這種愛情是很容易的了。湘夫人深深地感到,隨著時(shí)光的流逝,她的青春也會(huì)很快地消失,不會(huì)再來,她思念湘君還不是白白地浪費(fèi)時(shí)光,虛度青春!因此她決絕地把衣袖丟進(jìn)長(zhǎng)江,把玉玦丟進(jìn)澧水,到芳洲去采摘杜若準(zhǔn)備送給她的侍女??磥硭龑?duì)湘君的愛情是失去了信心,只好把她的愛轉(zhuǎn)移到侍女身上。其實(shí)這只是一種誤會(huì),湘君對(duì)她的愛仍然是一往情深,沒有及時(shí)赴幽會(huì),可能是由于某種特殊的原因,并不是他的愛情有所動(dòng)搖;這從《湘夫人》一篇所表達(dá)的湘君對(duì)湘夫人的愛就可以了解。 湘君對(duì)湘夫人的愛慕同樣是很深刻的。他為了與湘夫人幽會(huì),在水中建了華麗的居室,用各種香草進(jìn)行裝飾,真是別具一格。但是也不知道是什么原因,湘夫人沒有及時(shí)趕赴幽會(huì),同樣使得湘君大失所望。但是湘君不像湘夫人那樣決絕,而是仍然寄予希望,他把衣袖丟進(jìn)長(zhǎng)江,把他的貼身內(nèi)衣丟在澧水,是想托水波傳情,把它送給在遠(yuǎn)方的湘夫人。由此看來他對(duì)湘夫人并沒有失望,他仍然一如既往地關(guān)心她,等待她。他的愛情之火仍在燃燒,是永遠(yuǎn)不會(huì)熄滅的。 總之這兩首詩分別表現(xiàn)了湘君與湘夫人的愛情,但是寫得并不雷同,而是各有特色。湘夫人為了及早與湘君相會(huì),就親自駕著船橫渡長(zhǎng)江去涔陽,雖然沒有到達(dá),但她的精誠可鑒;而湘君為了與湘夫人幽會(huì),卻是建造別具一格的華麗的居室,居室建好了,湘夫人卻沒有來,但湘君還是寄希望于未來,因而他把他的貼身之物拋進(jìn)水里,希望水波傳情,送給他的心愛的湘夫人;這是愛得深愛得切的表現(xiàn);誰說他對(duì)湘夫人恩愛不深!這兩首詩既有行動(dòng)描寫,又有心理描寫。你看湘夫人為了去赴湘君的幽會(huì),親自駕著船兒轉(zhuǎn)道洞庭湖向北方行駛,天氣寒冷,水面上結(jié)了冰,她就破冰前進(jìn);而湘君為了迎接湘夫人來赴幽會(huì),他就親自建造華麗的宮室等待她的到來。他們倆所表現(xiàn)的特殊的行動(dòng),以及內(nèi)心的悵惘,真實(shí)地反映了他們的精神面貌和思想感情。

5,湘夫人的重點(diǎn)字詞解釋

①湘夫人:湘水之神,女性。一說即舜二妃娥皇和女英。②帝子:猶天帝之子。因舜妃是帝堯之女,故稱。③眇眇:望而不見的樣子。愁予:使我發(fā)愁。④裊(niao3鳥)裊:綿長(zhǎng)不絕的樣子。⑤洞庭:洞庭湖。⑥登:此字據(jù)《楚辭補(bǔ)注》引一本補(bǔ)。白薠(fan2煩):一種近水生的秋草,或謂乃“蘋”之誤。騁望:放眼遠(yuǎn)眺。⑦佳期:與佳人的約會(huì)。張:陳設(shè)。⑧何:此字據(jù)《楚辭補(bǔ)注》引一本補(bǔ)。萃:集聚。蘋:水草名。⑨罾(zeng1增):魚網(wǎng)。
1、原 文 :  帝子降兮北渚,②  目眇眇兮愁予。③  裊裊兮秋風(fēng),④  洞庭波兮木葉下。⑤  登白薠兮騁望,⑥  與佳期兮夕張。⑦  鳥何萃兮蘋中,⑧  罾何為兮木上?⑨  沅有芷兮澧有蘭,⑩  思公子兮未敢言。⑾  荒忽兮遠(yuǎn)望,⑿  觀流水兮潺湲。⒀  麋何食兮庭中,⒁  蛟何為兮水裔?⒂  朝馳余馬兮江皋,⒃  夕濟(jì)兮西澨。⒄  聞佳人兮召予,  將騰駕兮偕逝。⒅  筑室兮水中,  葺之兮荷蓋。(19)  蓀壁兮紫壇,(20)  播芳椒兮成堂。(21)  桂棟兮蘭橑,(22)  辛夷楣兮藥房。(23)  罔薜荔兮為帷,(24)  擗蕙櫋兮既張。(25)  白玉兮為鎮(zhèn),(26)  疏石蘭兮為芳。(27)  芷葺兮荷屋,(28)  繚之兮杜衡。(29)  合百草兮實(shí)庭,(30)  建芳馨兮廡門。(31)  九嶷繽兮并迎,(32)  靈之來兮如云。(33)  捐余袂兮江中,(34)  遺余褋兮醴浦。(35)  搴汀洲兮杜若,(36)  將以遺兮遠(yuǎn)者。(37)  時(shí)不可兮驟得,(38)  聊逍遙兮容與?! ?、翻譯全文:  美麗的公主快降臨北岸,  我已憂愁滿懷望眼欲穿?! 鏊那镲L(fēng)陣陣吹來,  洞庭湖波浪翻涌樹葉飄旋。  登上長(zhǎng)著白薠的高地遠(yuǎn)望,  與她定好約會(huì)準(zhǔn)備晚宴。  為何鳥兒聚集在水草間,  為何魚網(wǎng)懸掛在大樹顛?  沅水有白芷澧水有幽蘭,  眷念公主卻不敢明言。  放眼展望一片空闊蒼茫,  只見清澈的流水潺潺?! 楹紊搅种械镊缏挂捠惩ピ?,  為何深淵里的蛟龍擱淺水邊?  早晨我騎馬在江邊奔馳,  傍晚就渡水到了西岸?! 『孟衤牭矫廊税盐艺賳?,  多想立刻駕車與她一起向前?! ≡谒薪ㄗ鶆e致的宮室,  上面用荷葉覆蓋遮掩。  用香蓀抹墻紫貝裝飾中庭,  廳堂上把香椒粉撒滿。  用玉桂作梁木蘭為椽,  辛夷制成門楣白芷點(diǎn)綴房間?! 【幙椇棉道笞鰝€(gè)帳子,  再把蕙草張掛在屋檐?! ∧脕戆子矜?zhèn)壓坐席,  擺開石蘭芳香四散?! “总菩掭莸暮扇~屋頂,  有杜衡草纏繞四邊?! R集百草擺滿整個(gè)庭院,  讓門廊之間香氣彌漫。  九嶷山的眾神一起相迎,  神靈的到來就像云朵滿天?! “盐业膴A襖投入湘江之中,  把我的單衣留在澧水之濱?! ≡谒械木G洲采來杜若,  要把它送給遠(yuǎn)方的戀人?! g樂的時(shí)光難以馬上得到,  暫且放慢步子松弛心神?! ?、重點(diǎn)詞解釋: ?、傧娣蛉耍合嫠瘢?。一說即舜二妃娥皇和女英。②帝子:猶天帝之子。因舜妃是帝堯之女,故稱。③眇眇:望而不見的樣子。愁予:使我發(fā)愁。④裊(niao3鳥)裊:綿長(zhǎng)不絕的樣子。⑤洞庭:洞庭湖。⑥登:此字據(jù)《楚辭補(bǔ)注》引一本補(bǔ)。白薠(fan2煩):一種近水生的秋草,或謂乃“蘋”之誤。騁望:放眼遠(yuǎn)眺。⑦佳期:與佳人的約會(huì)。張:陳設(shè)。⑧何:此字據(jù)《楚辭補(bǔ)注》引一本補(bǔ)。萃:集聚。蘋:水草名
1、原 文 :  帝子降兮北渚,②  目眇眇兮愁予。③  裊裊兮秋風(fēng),④  洞庭波兮木葉下。⑤  登白薠兮騁望,⑥  與佳期兮夕張。⑦  鳥何萃兮蘋中,⑧  罾何為兮木上?⑨  沅有芷兮澧有蘭,⑩  思公子兮未敢言。⑾  荒忽兮遠(yuǎn)望,⑿  觀流水兮潺湲。⒀  麋何食兮庭中,⒁  蛟何為兮水裔?⒂  朝馳余馬兮江皋,⒃  夕濟(jì)兮西澨。⒄  聞佳人兮召予,  將騰駕兮偕逝。⒅  筑室兮水中,  葺之兮荷蓋。(19)  蓀壁兮紫壇,(20)  播芳椒兮成堂。(21)  桂棟兮蘭橑,(22)  辛夷楣兮藥房。(23)  罔薜荔兮為帷,(24)  擗蕙櫋兮既張。(25)  白玉兮為鎮(zhèn),(26)  疏石蘭兮為芳。(27)  芷葺兮荷屋,(28)  繚之兮杜衡。(29)  合百草兮實(shí)庭,(30)  建芳馨兮廡門。(31)  九嶷繽兮并迎,(32)  靈之來兮如云。(33)  捐余袂兮江中,(34)  遺余褋兮醴浦。(35)  搴汀洲兮杜若,(36)  將以遺兮遠(yuǎn)者。(37)  時(shí)不可兮驟得,(38)  聊逍遙兮容與。  2、翻譯全文:  美麗的公主快降臨北岸,  我已憂愁滿懷望眼欲穿?! 鏊那镲L(fēng)陣陣吹來,  洞庭湖波浪翻涌樹葉飄旋?! 〉巧祥L(zhǎng)著白薠的高地遠(yuǎn)望,  與她定好約會(huì)準(zhǔn)備晚宴?! 楹硒B兒聚集在水草間,  為何魚網(wǎng)懸掛在大樹顛?  沅水有白芷澧水有幽蘭,  眷念公主卻不敢明言?! 》叛壅雇黄臻熒n茫,  只見清澈的流水潺潺?! 楹紊搅种械镊缏挂捠惩ピ海 楹紊顪Y里的蛟龍擱淺水邊?  早晨我騎馬在江邊奔馳,  傍晚就渡水到了西岸?! 『孟衤牭矫廊税盐艺賳荆 《嘞肓⒖恬{車與她一起向前?! ≡谒薪ㄗ鶆e致的宮室,  上面用荷葉覆蓋遮掩?! ∮孟闵p抹墻紫貝裝飾中庭,  廳堂上把香椒粉撒滿?! ∮糜窆鹱髁耗咎m為椽,  辛夷制成門楣白芷點(diǎn)綴房間?! 【幙椇棉道笞鰝€(gè)帳子,  再把蕙草張掛在屋檐?! ∧脕戆子矜?zhèn)壓坐席,  擺開石蘭芳香四散。  白芷修葺的荷葉屋頂,  有杜衡草纏繞四邊?! R集百草擺滿整個(gè)庭院,  讓門廊之間香氣彌漫。  九嶷山的眾神一起相迎,  神靈的到來就像云朵滿天?! “盐业膴A襖投入湘江之中,  把我的單衣留在澧水之濱。  在水中的綠洲采來杜若,  要把它送給遠(yuǎn)方的戀人?! g樂的時(shí)光難以馬上得到,  暫且放慢步子松弛心神?! ?、重點(diǎn)詞解釋: ?、傧娣蛉耍合嫠?,女性。一說即舜二妃娥皇和女英。②帝子:猶天帝之子。因舜妃是帝堯之女,故稱。③眇眇:望而不見的樣子。愁予:使我發(fā)愁。④裊(niao3鳥)裊:綿長(zhǎng)不絕的樣子。⑤洞庭:洞庭湖。⑥登:此字據(jù)《楚辭補(bǔ)注》引一本補(bǔ)。白薠(fan2煩):一種近水生的秋草,或謂乃“蘋”之誤。騁望:放眼遠(yuǎn)眺。⑦佳期:與佳人的約會(huì)。張:陳設(shè)。⑧何:此字據(jù)《楚辭補(bǔ)注》引一本補(bǔ)。萃:集聚。蘋:水草名。⑨罾(zeng1增):魚網(wǎng)?! 、忏?、醴:沅水和澧水,均在湖南。醴,《楚辭補(bǔ)注》引一本作澧,下同。茝(zhi2止):即白芷,一種香草?! 、瞎樱褐赶娣蛉?。 ?、谢暮觯邯q“恍惚”,迷糊不清的樣子。 ?、唁郎核徛鲃?dòng)的樣子?! 、吟澹阂环N似鹿而大的動(dòng)物,俗稱“四不象”?! 、域裕簜髡f中的龍類動(dòng)物。裔:邊沿?! 、愿蓿核吀叩亍! 、諠?jì):渡。澨(shi4逝):水邊?! 、烛v駕:駕著馬車奔馳。偕逝:同往。  (19)葺(qi4氣):編結(jié)覆蓋。蓋:指屋頂。  (20)蓀:香草名。紫:紫貝。壇:中庭,楚地方言。  (21)椒:花椒,多用以除蟲去味。成:借作“盛”?! ?22)棟:屋梁。橑(lao3老):屋椽?! ?23)辛夷:香木名。楣:門上橫梁。藥:即白芷?! ?24)罔:同“網(wǎng)”,編結(jié)。薜荔:一種蔓生香草。?。耗粠ぁ! ?25)擗(pi3癖):掰開。櫋(mian2棉):檐間木?! ?26)鎮(zhèn):鎮(zhèn)壓坐席之物?! ?27)疏:分列。石蘭:香草名?! ?28)芷:白芷。荷屋:荷葉覆頂?shù)姆课荨! ?29)繚:纏繚。杜衡:香草名?! ?30)合:會(huì)集。實(shí):充實(shí)?! ?31)馨:遠(yuǎn)傳的香氣。廡:走廊?! ?32)九嶷:湖南九嶷山,即傳說中舜的葬地。繽:眾多紛雜的樣子?! ?33)靈:神靈。如云:形容眾多。  (34)袂(mei4妹):揚(yáng)雄《方言》釋為“復(fù)襦”,也就是夾襖。高亨《詩經(jīng)今注》以為系“祑”的傳寫之誤,作佩囊解?! ?35)遺:丟下。褋(die2蝶):?jiǎn)我??! ?36)搴(千):摘取。汀洲:水中或水邊平地。杜若:香草名?! ?37)遺(wei4味):贈(zèng)送?! ?38)驟:驟然,立即

推薦閱讀

熱文