里特爾,曾經(jīng)狼堡的里特爾在英超富勒姆

1,曾經(jīng)狼堡的里特爾在英超富勒姆

租借過去的,在黃思雋的 德國人在倫敦 里面看到的,彼得里奇也去了富咸

曾經(jīng)狼堡的里特爾在英超富勒姆

2,威廉里特爾馮勒布這個名字那個是姓那個是名

這位德國陸軍元帥,原名Wilhelm Leeb,, 1916年6月21日,他獲得貴族頭銜,其名字因加入“里特而”和德國貴族助動詞“馮”而改變。其姓為 Leeb ,也就是“勒布”其名為 Wihelm ,也就是“威廉”“里特爾”是對其勛號Ritter的音譯,意思是騎士1916年之后,他的完整名字是 Wilhelm Ritter von Leeb, 中文應(yīng)譯作 “威廉 馮 勒布騎士”。其名字中,并沒有middle name
勒布是姓,威廉是名,中間兩個是名,英文稱之為middle name
Wilhelm Ritter von Leeb,姓名的來源SoIstLeben已經(jīng)解釋得非常清楚了,我不再贅言我想要說明的只有一點,von是姓氏的一部分,所以在獲得貴族頭銜之前,這位老兄姓 Leeb,名Wilhelm在獲得貴族頭銜之后,這位老兄改姓 von Leeb,名Wilhelm,勛號Ritter直到今天,如果某個德國人的姓名中含von,在稱呼他/她的時候,要連同von一起稱呼,例如Frau von Tettau, Herr von Taschenberg 等等希望對你有幫助

威廉里特爾馮勒布這個名字那個是姓那個是名

推薦閱讀

熱文