1. strangely
strange是形容詞,奇怪的,奇妙的,一般修飾人或者事情 比如strange person
它的名詞形式是stranger,它的副詞形式是strangely
2. strangely enough
enough是形容詞和副詞
作為形容詞時(shí):
I
have
got
enough
water.
我有足夠多的水。
作為副詞時(shí):
This
room
is
big
enough
for
me.
這個(gè)房間對(duì)我來(lái)說(shuō)足夠大了。
作為副詞時(shí)enough修飾
形容詞,形容詞不能修飾enough
:enough
翻譯:adv. 足夠地,充足地;n. 很多;充足;adj. 充足的;int. 夠了!
enough for 足夠地,充分的;對(duì)……足夠的
good enough 足夠好的
old enough 年齡足夠大
more than enough 綽綽有余;太, 過(guò)于
sure enough 果然,果真
enough to do 足以…
soon enough 很快
enough is enough 夠了;適可而止
fair enough 有道理;說(shuō)得對(duì);敢情好
strangely enough 說(shuō)來(lái)也奇怪(用作插入語(yǔ))
enough of it 夠了;停止吧
oddly enough 說(shuō)來(lái)也奇怪
have enough of 受夠了
enough said 無(wú)須多說(shuō),毋庸贅言
have enough to do 有很大的困難,需要全力以赴
enough and to spare 綽綽有余,足夠而且有余
Not enough不夠;愛(ài)不夠;還不夠;美中不足
Well Enough還不錯(cuò);還可以;相當(dāng);極
Enough Plumbers一堆水管工;馬力歐水管工;幻影超級(jí)瑪麗小游戲;幻影超級(jí)瑪琍
enough to足夠…去做;足以
busy enough足夠忙;夠忙
enough food足夠的食物;充分的食物
significant enough足夠重要的;足夠重大
large enough足夠大的
barely enough勉強(qiáng)夠;湊合
3. strangely翻譯
arc
釋義:
1、n. ?。ǘ龋?;弧光(全稱electric arc);弧形物;天穹
2、adj. 圓弧的;反三角函數(shù)的
3、vt. 形成電??;走弧線
詞匯搭配:
1、arc discharge [物] 電弧放電 ; 拉弧 ; 弧放電
2、arc elasticity [經(jīng)] 弧彈性 ; 稱為弧彈性 ; 翻譯
3、arc voltage [電] 電弧電壓 ; [電] 弧電壓 ; 弧壓顯示
4、arc chute [電] 滅弧室 ; [電] 電弧隔板
例句:
A rainbow arced gracefully over the town.
彩虹在小城上空畫出了一道優(yōu)美的弧線。
擴(kuò)展資料
近義詞:
一、curve
英 [k??v] 美 [k?v]
1、n. 曲線;彎曲;曲線球;曲線圖表
2、v. 彎;使彎曲
3、adj. 彎曲的;曲線形的
The ball curved strangely in the air.
球在空中劃出奇怪的弧線。
二、arch
英 [ɑ?t?] 美 [ɑrt?]
1、n. 弓形,拱形;拱門
2、adj. 主要的
3、v. 使…彎成弓形;用拱連接;拱起;成為弓形
Don't arch your back, keep your spine straight.
別弓著背,挺直脊梁。
4. strangely,some people find
enough修飾形容詞時(shí),應(yīng)放在該形容詞后邊。因此,enough要放在strong后邊。例如:
He is strong enough to do the job. 他足夠強(qiáng)壯,能勝任這項(xiàng)工作。
enough修飾副詞時(shí),也應(yīng)該放在其后。例如:
She said it patiently enough。她十分耐心地說(shuō)道。
strangely enough,some students lost their books and bags.很奇怪,一些學(xué)生弄丟了他們的書和書包。
5. strangely beautiful
《簡(jiǎn)愛(ài)》24名主要人物
(1) Jane Eyre: The protagonist and title character, orphaned as a baby.
簡(jiǎn)· 愛(ài):女主角,孤兒
(2) Mr. Reed: Jane's maternal uncle.
里德先生: 簡(jiǎn)的舅舅
(3) Mrs. Sarah Reed: Jane's aunt by marriage, who resides at Gateshead.
莎拉 · 里德:簡(jiǎn)的舅母,住在蓋茨赫德。
(4) John Reed: Mrs. Reed's son, and Jane's cousin.
約翰 · 里德:里德太太的兒子,簡(jiǎn)的表兄弟。
(5) Eliza Reed: Mrs. Reed's elder daughter, and Jane's cousin.
伊麗莎 · 里德:里德太太的長(zhǎng)女,和簡(jiǎn)的表姐妹。
(6) Georgiana Reed: Mrs. Reed's younger daughter, and Jane's cousin.
喬治 · 亞娜里德 : 里德太太的小女兒,和簡(jiǎn)的表姐妹。
(7) Bessie Lee: The nursemaid at Gateshead.
貝茜 · 李 :保姆,住在蓋茨赫德
(8) Robert Leaven: The coachman at Gateshead, who sometimes gives Jane a ride on Georgiana's bay pony.
羅伯特:生活在蓋茨黑德的車夫,他有時(shí)會(huì)給簡(jiǎn)駕駛馬車。
(9) Mr. Lloyd: A compassionate apothecary who recommends that Jane be sent to school.
勞埃德先生:一個(gè)富有同情心的藥劑師,建議簡(jiǎn)被送到學(xué)校。
(10) Mr. Brocklehurst: The arrogant, hypocritical clergyman who serves as headmaster and treasurer of Lowood School.
布羅克赫斯特先生:傲慢的,虛偽的教士,擔(dān)任洛伍德學(xué)校的校長(zhǎng)和司庫(kù)。
(11) Miss Maria Temple: The kind, attractive young superintendent of Lowood School.
瑪麗亞小姐 :和藹的、迷人的洛伍德學(xué)校年輕主管。
(12) Miss Scatcherd: A sour and vicious teacher at Lowood.
斯卡查德小姐:惡毒的洛伍德學(xué)校老師
(13) Helen Burns: An angelic fellow-student and best friend of Jane's at Lowood School.
海倫:天使般的同學(xué),簡(jiǎn)在洛伍德學(xué)校最好的朋友。
(14) Edward Fairfax Rochester: The owner of Thornfield Manor, and Jane's lover and eventual husband.
愛(ài)德華 · 費(fèi)爾法克斯 · 羅切斯特:桑菲爾德莊園的主人,簡(jiǎn)的情人和最終的丈夫。
(15) Bertha Mason: The violently insane secret wife of Edward Rochester.
伯莎梅森:愛(ài)德華羅切斯特的、暴力的、瘋狂的、秘密的妻子。
(16) Adele Varens: A naive, vivacious and rather spoiled French child to whom Jane is governess at Thornfield.
阿黛勒 · 瓦朗 :一個(gè)天真活潑的法國(guó)的孩子,Jane在桑菲爾德教育她。
(17) Mrs. Alice Fairfax: An elderly widow and housekeeper of Thornfield Manor.
愛(ài)麗絲夫人:一個(gè)寡婦,費(fèi)爾法克斯桑菲爾德莊園的管家
(18) Blanche Ingram: A beautiful but very shallow socialite.
布蘭奇 · 英格拉姆:一個(gè)漂亮但很淺的社交名媛。
(19) Richard Mason: A strangely blank-eyed but handsome Englishman from the West Indies.
李察梅森:黑眼睛、英俊的英國(guó)人,來(lái)自西印度群島。
(20) St. John Eyre Rivers: A clergyman who is Jane Eyre's cousin on her father's side.
圣 · 約翰 · 愛(ài):牧師,簡(jiǎn) · 愛(ài)的表兄
(21) Diana and Mary Rivers: St. John's sisters and Jane's cousins.
戴安娜和瑪麗:圣 · 約翰的姐妹和簡(jiǎn) · 愛(ài)的表姐妹。
(22) Grace Poole: Bertha Mason's keeper, a frumpish woman verging on middle age.
格麗絲普爾:伯莎梅森的管家,一個(gè)老古板的中年女人。
(23) Rosamond Oliver: The rather shallow and coquettish, but beautiful and good-natured daughter of Morton's richest man.
奧利弗:較淺和風(fēng)騷,但美麗善良的首富莫爾頓的女兒。
(24) John Eyre: Jane's paternal uncle, who leaves her his vast fortune of 20,000 pounds.
約翰 · 愛(ài) :簡(jiǎn)的叔叔,把他的20000英鎊的巨額財(cái)富留給了簡(jiǎn)。
6. strangely怎么讀音發(fā)音
海明威力求生動(dòng)而精確地表達(dá)印象深刻的重大尖銳時(shí)刻,表達(dá)那種“對(duì)事物真諦的頓悟”的經(jīng)歷。有讀者認(rèn)為,在這篇小說(shuō)中,“父親象征了知識(shí)和力量,兒子則象征了天真和無(wú)知”??梢哉f(shuō)這是從一個(gè)視角來(lái)詮釋該處的象征意義。但我以為海明威在這里的筆墨并不是著重于表現(xiàn)兒子的“天真和無(wú)知”,而是著重于他面對(duì)死亡所表現(xiàn)出的勇氣以及對(duì)父母的體諒。他具體形象地把一個(gè)九歲的小孩,壓抑情感的過(guò)程,刻畫得淋漓盡致。這些對(duì)壓抑的情緒的描寫在本篇小說(shuō)中隨處可見(jiàn)。如“我”給兒子讀故事時(shí)小說(shuō)是這樣描述的:
I sat at the foot of the bed and read to myself while I waited for it to be time to give another capsule. It would have been natural for him to go to sleep, but when I looked up he was looking at the foot of the bed, looking very strangely(以一種奇怪的眼神望著床角).
7. strangely用法
behave常用于形容詞。
behave 英[b??he?v] 美[b??hev]
vi. 表現(xiàn); 舉止端正; 自然反應(yīng);
vt. 使守規(guī)矩;
[例句]I couldn't believe these people were behaving in this way
我難以相信這些人竟會(huì)有這種舉動(dòng)。
[其他] 第三人稱單數(shù):behaves 現(xiàn)在分詞:behaving 過(guò)去式:behaved過(guò)去分詞:behaved
behave [bi'heiv]
vi.不及物動(dòng)詞
[后接修飾詞語(yǔ)]表現(xiàn),以某種方式表現(xiàn);
以某種態(tài)度對(duì)待 (to,towards):例句:How did he behave towards you?
他如何對(duì)待你?He behaved towards her as a father.
他像父親一樣對(duì)待她.
2.舉止端正(或良好、適當(dāng)),行為規(guī)矩(或得體),循規(guī)蹈矩地行事;聽(tīng)話;有禮貌:例句:Why can't that boy behave?
為什么那男孩不能守規(guī)矩呢?I wonder if the child has behaved properly.
我不知道這孩子是否守規(guī)矩.
3.(機(jī)器、汽車、輪船等)運(yùn)轉(zhuǎn),運(yùn)行:例句:The ship behaves well.這艘船航行得很好.
4.(事物等)做出(或起)反應(yīng),發(fā)生(或起)作用:
例句:This plastic behaves strangely under extreme heat or cold.這種塑料在極熱或極冷情況下都會(huì)奇怪地起反應(yīng).
vt.及物動(dòng)詞
[behave oneself]檢點(diǎn)(自己)的行為,使(自己)舉止得當(dāng):例句:Sit quietly and behave yourself.安靜地坐著,規(guī)矩點(diǎn).
2.[后接修飾詞語(yǔ)]使(自己)表現(xiàn)得,使(自己)舉止…:例句:He behaves himself well.他舉止得體.The soldier behaved with great courage.這名戰(zhàn)士表現(xiàn)得非常勇敢.